Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪惡假汝之名以行!
Je vous ai dit cela à cette fin que vous ne commettiez pas d'erreur.
我對您說這個是為了使您不犯錯誤。
Il s'agit de se corriger des erreurs commises.
重要的是改正錯誤。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
國王是不會兩次犯同樣的錯誤的!
Toutes ces attaques sont commises en toute impunité.
所有這些襲擊完全沒有受到懲罰。
Quiconque contrevient à cette obligation commet une infraction.
違反這一義務的行為構成犯罪。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我們至今仍然不知道他作案的原因。
L'incitation ou l'encouragement à commettre de telles infractions.
煽動或者唆使他人實行這些犯罪行為。
Cette exploitation a été commise par des états nations légitimes.
此種剝削是合法的民族國家所為。
Ces violations étaient quotidiennes, souvent commises par les mêmes bergers.
此類侵犯藍線事件成了每天發生的常事,往往涉及同一批當地牧羊人。
Est-il possible qu'un pays commette une agression contre lui-même?
一個國家可以對自己進行侵略嗎?
Cette tactique encourage d'autres à commettre des actes analogues.
這一伎倆鼓勵了更多的人采取同樣的行動。
Vous pouvez constater qu'Isra?l commet des actes de violence.
人們可以看到以色列是如何施暴的。
La tentative de commettre de telles infractions est également punie.
企圖犯下這種侵犯行為也予以懲罰。
La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.
企圖犯下此種罪行也應受到懲罰。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
記得自己的錯誤并想辦法彌補。
Des atrocités ont été commises sous les yeux du monde entier.
暴行發生時世界袖手旁觀。
Toutes ces atrocités ont été commises par ce seul groupe terroriste rebelle.
所有這些暴行都是這個反叛恐怖團伙犯下的。
L'incitation à commettre un crime constitue une infraction en common law.
煽動犯罪行為依普通法規定是一種犯罪行為。
Elles résultent habituellement d'une association en vue de commettre un délit.
它經常作為合伙犯罪的結果出現。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Mais je ne sais pas si je ne commets pas une grande imprudence ?
“不知道講出來是不是太不謹慎?!?/p>
C’est une faute majeure commise par les hommes qui ne veulent pas rester humain.
這是一個人最大的錯誤,他們沒保持住人性。
L'erreur que j'ai commise c'est avoir peur de faire des erreurs.
我犯的錯誤是害怕犯錯。
Une sensibilité folle lui faisait commettre des milliers de gaucheries.
異常的敏感讓他干出許許多多笨抽的事來。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
為了避免再犯任何錯誤,歡迎大家做出一點解釋。
Ils ne devaient pas commettre la moindre erreur.
一丁點錯誤都不能犯。
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
當人們犯了一個這樣的錯誤,就會受到神的懲罰。
Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.
為了避免犯錯,歡迎給出一些解釋。
En principe, commettre des violences est illégal.
原則上,使用武力是非法的。
Malheureusement, César va commettre une très grave erreur.
不幸的是,凱撒會犯一個非常嚴重的錯誤。
Simplement parce que je vous ai empêchés de commettre un meurtre ?
“就因為我阻止你們進行謀殺嗎?”
Ce qui montre que même Slughorn peut commettre des erreurs.
嘿,這就證明,就連斯拉格霍恩也會看走了眼。
Parce qu'ils se préparent effectivement à commettre des crimes ou des délits.
因為他們就是在準備著進行犯罪。
Si tu reconnais certaines de ces habitudes chez toi, essaie de pratiquer l'autocompassion lorsque tu commets des erreurs.
如果你認識到自己身上的一些習慣,當你犯錯時,試著自我同情。
Montparnasse, c’était une gravure de modes ayant de la misère et commettant des meurtres.
巴納斯山,那是時裝畫冊中的一張圖片,是個謀財害命的窮苦人。
Je veux enfin commettre le meurtre pour lequel on m'a mis en prison...
人們曾經以謀殺罪名把我囚禁了起來的,現在我就來犯這個謀殺罪。”
Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.
為了避免犯錯,歡迎做出一點解釋。
D'abord, pour chacun des pays, l'association compte les violences commises contre les journalistes.
首先,對于每個國家,聯盟數了對記者們的職業霸凌。
évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.
顯然,我們不能犯錯誤,也不能觸犯交通法規。
Et sa photo à la télé, est-ce que c’est un amoureux, commet dit Sylviane ?
至于電視上的照片,像西爾維安娜說的那樣是個仰慕者嗎?
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋