C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.
這樣澄清事實,對兩個國家來說,都是一個巨大的進步。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Pour l'instant, la Commission européenne affirme ne pas tirer de conclusions hatives, mais ses services juridiques ont tout de même écrit à Neelie Kroes pour lui demander des clarifications sur ses activités en faveur d'Uber.
目前,歐盟委員會表示不會草率得出結(jié)論,但其法律服務(wù)部門仍致函 Neelie Kroes,要求澄清她支持優(yōu)步的活動。
Cara?bos, Pressade et Tropicana pur premium qui certifient n'utiliser aucun dérivé animal dans leurs procédés de filtration, de clarification. Je reprécise qu'au milieu il y'a des marques qui appartiennent à Monsanto si ?a vous intéresse.
Cara?bos,Pressade和Tropicana純高級,他們證明他們在過濾和澄清過程中不使用任何動物衍生物。我再說一遍,如果你有興趣,中間有屬于孟山都的品牌。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com