贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.

大臣對皇位覬覦已久。

評價該例句:好評差評指正

Comment avez-vous obtenu une audience du chancelier?

你是怎么得到大法官的召見的?

評價該例句:好評差評指正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. à bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真不公正!”學子們齊聲喊道。“打倒圣日芮維埃芙的學政!”

評價該例句:好評差評指正

Un autre orateur de marque a été le Chancelier autrichien, M.?Wolfgang Schüssel.

另一位基調發言者是奧地利總理沃爾夫岡·許塞爾。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement fédéral est constitué par le Chancelier fédéral et les ministres fédéraux.

聯邦政府由聯邦總理和聯邦部長組成。

評價該例句:好評差評指正

En d'autres termes, la sécurité d'Isra?l est non négociable pour moi, en tant que chancelier allemand.

換句話說,對我作為德國總理來說,以色列的安全問題是不容談判的。

評價該例句:好評差評指正

Le personnel administratif de la Cour suprême relève du Chancelier de la Cour suprême.

最高法院的行政人員由最高法院首席法官指導。

評價該例句:好評差評指正

La chancelière allemande et le président fran?ais doivent rencontrer le Premier ministre grec, George Papandréou, jeudi matin à Bruxelles.

德國總理總統府和法國總統必須YU希臘首相會見,GEORGE PAPANDREOU,周四上午在布魯塞爾。

評價該例句:好評差評指正

Le poste de chancelier de la justice est, pour la première fois, occupé par une femme.

該代表告訴委員會,司法大臣一職務首次由婦女擔任。

評價該例句:好評差評指正

Chacun des chanceliers allemands qui m'ont précédée ont assumé une responsabilité particulière s'agissant de l'existence d'Isra?l.

在我之前的每一任德國總理都承擔著德國對以色列生存的特別責任。

評價該例句:好評差評指正

La solution proposée par le Chancelier est obligatoire si les deux parties étaient convenues de poursuivre la procédure.

如果雙方商定繼續提出訴訟,則司法總監擬議的解決方法具有法律約束力。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, personne n'a encore eu recours à la procédure de conciliation établie par le Chancelier de justice.

而且,至今沒人求助于由司法總監確定的調解程序。

評價該例句:好評差評指正

Le Président (parle en anglais)?: L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de la Chancelière de la République fédérale d'Allemagne.

主席(以英語發言):大會現在將聽取德意志聯邦共和國總理的講話。

評價該例句:好評差評指正

2 S'agissant de la possibilité de saisir le Chancelier juridique, l'auteur observe que ce dernier lui a conseillé d'engager une action judiciaire.

2 至于同首席法官接觸的可能性,撰文人評論說,首席法官建議他尋求司法程序。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, une autre formule de financement, audacieuse et des plus novatrices a été proposée par le Chancelier de l'échiquier britannique, M.?Gordon Brown.

此外,本報告還建議,可對礦物燃料的消費征稅。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, elle est heureuse d'annoncer que Mme?le juge Desirée Bernard, ancienne Présidente du CEDAW, est devenue la première femme à occuper le poste de chancelier de la magistrature.

最后,她高興地宣布,Desirée Bernard女法官閣下,亦即消除對婦女歧視委員會前任主席成為首名擔任司法大法官職位的婦女。

評價該例句:好評差評指正

Rappelant un des programmes d'aide les plus concluants jamais entrepris, tant le Premier Ministre de la Grande-Bretagne que son chancelier de l'échiquier ont préconisé un plan Marshall pour l'Afrique.

英國首相及其財政大臣回顧了過去援助方案最成功的事例,他們均呼吁為非洲制訂一個“馬歇爾計劃”。

評價該例句:好評差評指正

Le Président par intérim (parle en espagnol)?: Au nom de l'Assemblée générale, je souhaite remercier le Chancelier de la République fédérale d'Allemagne de la déclaration qu'il vient de faire.

代理主席(以西班牙語發言):我謹代表大會感謝德意志聯邦共和國總理剛才所作的講話。

評價該例句:好評差評指正

Ils révèlent aussi la participation directe d'un autre terroriste accueilli sans autre forme de procès par le Gouvernement américain, Guillermo Novo Sampol, à l'assassinat de l'ancien chancelier chilien Orlando Letelier.

文件還表明美國政府讓另一名恐怖分子,吉列爾莫·諾沃·桑波爾在其境內逍遙法外,不受盤問,而他直接參加謀殺前智利外交部長,奧蘭多·萊特列爾的行動。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, si l'auteur ne se sentait pas capable de former lui-même un recours en inconstitutionnalité, il aurait pu s'adresser au Chancelier des affaires juridiques pour qu'il le fasse à sa place.

因此,如果提交人認為自己無法提出違憲訴訟,他可以向首席法官申請采取這一措施。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Reconnexion

Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !

別忘了還要讓總理安全著陸!

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

En 1933, Hitler est élu chancelier.

1933年,希特勒當選為總理。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En zéro dimension ? demanda le chancelier avec curiosité. Un point, mais sans taille ?

“零維?”元首饒有興趣地問。“那就是一個沒有大小的點了?”

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Mais il n’y a pas que des bonnes nouvelles pour la chancelière.

但對財政大臣來說,這并非都是好消息。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

J'ai appelé, dès les 1res minutes, M. le chancelier Kurz, hier soir.

我昨晚第一時間就給庫爾茲總理打了電話。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Avez-vous réussi cette fois ? demanda le chancelier.

“這次成功嗎?”元首問。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le chancelier convoqua une réunion de crise de tous les consuls de Trisolaris.

元首下令召開三體世界全體執政官緊急會議。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

Mais je me félicite qu'avec la Chancelière, nous ayons toujours été du c?té de l'ambition et de la coopération.

但是我很高興與總理女士一起,我們始終站在希望與合作的一邊。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Vous osez duper le chancelier ! lan?a avec colère le consul de la guerre au consul de la science.

“你在欺騙元首!”軍事執政官憤怒地對科學執政官說。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Je viens de parler au téléphone avec la chancelière, qui vous envoie son salut et ses félicitations.

我剛和總理通了電話,總理向你致以問候和祝賀。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Lorsque le chancelier parut, le roi était déjà sorti par une autre porte.

掌璽大臣露面時,國王已經從另一道門出去了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le chancelier et l'ensemble des consuls se réunirent une nouvelle fois au pied du mémorial du Pendule.

元首和全體執政官再次來到了巨擺紀念碑下。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Et à l'époque de la monarchie fran?aise, le chancelier avait la responsabilité de garder les sceaux du roi.

在法國君主制時期,首相負責保管國王的印章。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

Dernier chancelier d'honneur de l'Ordre de la Libération, il en a attisé les braises ardentes jusqu'à son dernier souffle.

作為解放團的最后一位名譽總管,他釋放了燃燒的余燼,直到他的最后一口氣。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

" Je veux être le prochain chancelier" a-t-il expliqué.

" 我想成為下一任總理," 他說。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Egalement présents, le chancelier allemand ainsi que le chef du gouvernement italien.

出席的還有德國總理和意大利政府首腦。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une rencontre à laquelle E.Macron a souhaité associer le chancelier allemand, O.Scholz.

E.Macron 希望與德國總理 O.Scholz 聯系的會議。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

Pour le PS, la chancelière allemande est " la chancelière de l'austérité" .

LB:對于PS,德國總理是“緊縮的總理”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Il pourrait par ailleurs se rendre, avec le chancelier allemand, O.Scholz, à Kiev.

他也可以和德國總理奧肖爾茨一起去基輔。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年5月合集

Nous soutenons le président de la croissance face à la chancelière de l'austérité.

我們支持增長總統反對緊縮總理。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com