Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
那是一處聽音樂絕好的地方。
Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.
這種觀點妨礙了農村婦女,確定其生活調子不是農活就是家務;這種觀點又壓制了知識婦女的發展及其履行政治和經濟職能的能力。
Elle a relevé toutefois que cet age ne s'appliquait pas ?aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement?.
然而,它注意到,這一年齡不適用于“15歲以下兒童在田地里從事的無工資傳統勞動或在家里從事的農村工作,從事這類工作旨在改善他們與社會和環境的融合”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Or, justement, les romans champêtres de George Sand qu’elle me donnait pour ma fête, étaient pleins, ainsi qu’un mobilier ancien, d’expressions tombées en désuétude et redevenues imagées, comme on n’en trouve plus qu’à la campagne.
外祖母作為生日禮物送給我的那幾本喬治·桑的田園小說,恰恰就象一件舊家具那樣,里面充滿了過時的短語,早已變成了形象化的說法,除了農村,別處已經聽不到還有人這么說了。
Elle n'abandonne pas pour autant l'écriture et s'investit dans une série de romans champêtres, comme La petite fadette ou Fran?ois le champi, qui décrivent avec tendresse sa région, tout en dénon?ant la misère des paysans.
然而,她并沒有放棄寫作,而是投入了一系列農村小說的創作中,如《小法岱特》或《棄兒弗朗索瓦》,這些小說溫情地描述了她的大區,同時揭露了農民的悲慘生活。