贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La matière est emballée avec soin pour éviter que des cavités ne se forment.

物質(zhì)應(yīng)小心裝入,避免增加空隙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un témoin de même sexe que la personne fouillée doit être présent lors de l'examen des cavités corporelles.

在實(shí)施嚴(yán)密搜身時(shí),必須有同性別的證人在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On sait aussi que le tabac est responsable des cancers du poumon, du larynx, de la vessie, et de la cavité buccale.

我們也知道,煙草會(huì)給自己帶來肺癌,喉癌,膀胱癌,和口腔癌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.6.1.3.1 On introduit la matière dans la douille jusqu'à une hauteur de 60 mm en prenant bien soin d'éviter que des cavités ne se forment.

1.3.1 將物質(zhì)裝至鋼管的60毫米高處,應(yīng)特別小心防止形成空隙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tenue d'une enthousiaste, chaleureux et une cavité de dumping, et la grande majorité des collègues dévoués bois main dans la main pour un avenir meilleur.

捧一顆熱心、傾一腔熱情,竭誠和廣大木業(yè)同仁攜手并進(jìn),共創(chuàng)美好明天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'examen des cavités corporelles est effectué par un médecin de même sexe que la personne incarcérée ou de sexe opposé, si la personne incarcérée y consent.

嚴(yán)密搜身由與犯人同性別的醫(yī)生進(jìn)行,或者如果犯人同意,可由不同性別的人實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les machines basées sur des cavités d'accélération à micro-ondes, le courant de pointe des faisceaux est le courant moyen pendant la durée du groupe de faisceaux.

在基于微波加速腔的加速器里,電子束峰值電流為聚束群持續(xù)時(shí)間內(nèi)的平均電流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces substances, lorsqu'elles sont retenues dans les sédiments, peuvent avoir un effet toxique sur les organismes qui y creusent des cavités ou qui vivent à la surface de ces formations.

滯留在沉積物中的石油對(duì)穴居于沉積物或生活在其表面的有機(jī)物具有毒性效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'apparence du produit drain en utilisant le mode de modélisation, en utilisant la résine cavité sable chaud-bo?te de forme, la taille et la forme du produit pour en assurer l'exactitude.

產(chǎn)品外型采用漏模造型,內(nèi)腔采用樹脂砂熱芯盒成型,保證產(chǎn)品形狀及尺寸的準(zhǔn)確性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inflammation généralisée des poumons et de la cavité pleurale, le fait que le patient n'a pas demandé d'aide médicale et les conditions de?vie dans la prison seraient à l'origine du décès brutal, selon l'état partie.

締約國的意見是,肺部和胸膜腔的普遍發(fā)炎、病人沒有尋求醫(yī)療援助以及監(jiān)獄的條件造成了迅速的致命結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Indiquer s'il existe des règles de procédure ou des directives précises concernant la fouille corporelle et l'examen des cavités corporelles des personnes arrêtées et quelles sont les?règles de consentement et les autres mesures de protection appliquées.

請(qǐng)澄清對(duì)于被逮捕人員的身體或體腔進(jìn)行搜檢是否有確切的程序規(guī)則或指導(dǎo)方針,以及適用什么征求同意的及其他保護(hù)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

對(duì)成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年輕婦女特別是更年期之前的婦女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La prévention et le traitement des affections de la cavité buccale et des dents chez les enfants et les jeunes et chez les femmes durant la grossesse et le traitement des urgences en dentisterie, le traitement des caries et des pulpites sont établis en tant qu'éléments de base des soins dentaires.

牙齒保健的主要內(nèi)容包括:青少年和孕期婦女的口腔和牙齒疾病的預(yù)防和治療,牙科急診病人護(hù)理治療,齲齒(牙洞)及牙髓炎的治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le f?tus et la cavité amniotique.

女性與生育和婦產(chǎn)科有關(guān)的主要死因中,排在首位的是懷孕和分娩并發(fā)癥(15%),其次是流產(chǎn)終止妊娠(6.1%)和與胎兒和羊水有關(guān)的產(chǎn)婦照料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Chez lui, elles sont situées dans des cavités, il en possède 2.

螃蟹有兩個(gè)鰓,位于空腔中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On retire ensuite le cerveau en brisant l'os séparant la cavité nasale du crane.

然后將鼻腔和顱骨之間的骨頭折斷,取出大腦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Plus de trois millions de chauves-souris vivent dans cette cavité.

超過300萬只蝙蝠生活在這個(gè)洞中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous voyez cette petite cavité qu'on a creusée à l'entrée de l'igloo.

你們可以看到我們?cè)诒莸娜肟谔幫诘倪@個(gè)小空洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

était-il en communication avec quelques autres cavités intérieures ?

會(huì)不會(huì)與別的小洞相溝通呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est à dire une cavité où il y a moins de gaz est moins de poussière.

也就是說這個(gè)星云中的氣體和塵埃比較少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

L'engin est surmonté d'une loupe. Une cavité contient un peu de poudre.

這個(gè)裝置的頂部有一個(gè)放大鏡。空腔中裝有火藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Cette zone est creusée de cavités et des galeries attirants de fourmis qui y habitent et se nourrissent aux alentours.

這部分有著坑穴和地洞,吸引螞蟻在這里生活和覓食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pas une fumée ne s’échappait de ses flancs. Pas une flamme ne se décelait dans les cavités profondes.

山坡上沒有一縷煙,黑洞里也看不見一點(diǎn)火星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Lorsqu'il est dans la mer, ses cavités se remplissent et l'eau circule en permanence autour des branchies.

當(dāng)螃蟹在海里時(shí),它的空腔會(huì)被填滿,水會(huì)不斷地在鰓周圍循環(huán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les aigles de Bonelli, par exemple, adorent ces parois, ils viennent nicher dans les cavités.

比如,博內(nèi)利鷹喜歡這些墻壁,它們會(huì)在洞里筑巢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Elle ne sut si c'était une illusion, mais elle crut voir des larmes scintiller dans les profondes cavités de ses yeux.

不知是不是錯(cuò)覺,程心竟看到那雙深陷的老眼中有了淚光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'il faut imaginer c'est que ce qu'on voit en hausse et une cavité dans la nébuleuse.

我們可以想象一下,如果我們向上看,星云中間有一個(gè)洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Là se creusaient mille cavités, peu confortables sans doute, mais absolument dissimulées et d’un accès difficile.

這里有成千的洞窟,雖然不適宜居住,但是卻非常隱蔽,很難過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cette pathologie est bien connue du corps médical, mais la présence de poils dans la cavité buccale est très rare.

這種病是醫(yī)學(xué)界眾所周知的,但是口腔中出現(xiàn)毛發(fā)是非常罕見的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans l’une de ces cavités, dont il était impossible de distinguer l’étendue, on voyait, le jour, quelques reflets de lumière.

有一處凹進(jìn)去的地方非常深,看不見里面有什么光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

?a se situe dans la cavité abdominale.

它位于腹腔內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Parfois, elles sont enfermées dans des cavités.

有時(shí)它們被封閉在空腔中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il découvre une immense cavité, un trésor archéologique.

他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)巨大的洞穴,一個(gè)考古寶藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Chaque polype vit dans une petite cavité à la surface du corail et peut se cacher à l'intérieur afin d'éviter les prédateurs.

每一個(gè)珊瑚蟲都生活在珊瑚表面的一個(gè)小洞里,可以躲在里面躲避捕食者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com