贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.

休假過后,士兵們回到兵營。

評價該例句:好評差評指正

Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.

“老師,我們兩人的烏托邦區別就在這里。

評價該例句:好評差評指正

Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.

四天后在位于巴格達的伊拉克軍事情報處軍營內被絞死。

評價該例句:好評差評指正

Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.

現在這些車輛存放在Helou營區之中。

評價該例句:好評差評指正

Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.

一些士兵還洗劫了蒙羅維亞的巴克萊訓練中心營地。

評價該例句:好評差評指正

Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.

我們的兒童從未見過武裝直升機、坦克或軍艦。

評價該例句:好評差評指正

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派團警察正在積極調查與暴力事件有關的所有事件。

評價該例句:好評差評指正

Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.

東帝汶國防軍現在已全部返回兵營。

評價該例句:好評差評指正

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

軍人們告訴他們,他們的兒子不在軍營內。

評價該例句:好評差評指正

Le 3?février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.

截至2月1日,請愿者沒有得到任何答復。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.

此外,印度政府正在繼續建造400個預制房兵營,供塞武裝部隊使用。

評價該例句:好評差評指正

à présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.

現在已經恢復相對平靜,部隊已經返回營房。

評價該例句:好評差評指正

Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.

只有在軍營,而他的同胞消防隊員共同努力,維護設備。

評價該例句:好評差評指正

Après un contr?le d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.

經過身份核查之后,據說他被帶到Baraki軍營。

評價該例句:好評差評指正

L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.

尼泊爾軍隊及其武器彈藥和裝備將繼續留在兵營。

評價該例句:好評差評指正

Toute la caserne est sur pied.

全營房的士兵都起床了。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur?transfert en prison.

許多人指控說,他們被轉移到監獄前在軍營遭受了酷刑。

評價該例句:好評差評指正

à 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.

30分,Nabatiyah已經被放棄的軍營遭到以色列炮火襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Le 17?février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.

17日,請愿者請假得到準許,離開軍營。

評價該例句:好評差評指正

à 7?heures, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya.

,以色列敵軍炮兵向黎巴嫩軍隊遺棄在Nabatiyah的兵營發射炮彈。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 2 (A2)

Je l'ai rencontrée devant la caserne des pompiers..., en uniforme !

我在消防站前看見了她......穿著制服!

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel s’exécuta, et l’un des soldats argentins se dirigea vers une petite maison qui servait de caserne.

巴加內爾照辦了,于是一個小兵就向著一座做營盤用的小房子走去。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

A l'age de 30 ans, ils sont finalement autorisés à quitter leurs casernes afin de fonder une famille.

當30歲時,他們終于可以離開軍營,組建家庭。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En effet, chaque mousquetaire laissait à l’h?tel général comme à une caserne son cheval et celui de son laquais.

每個火槍手實際上都把隊部當作營房,一般情況下總把自己和跟班的馬留在那里。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Maintenant, les voilà devant la poudrière de la caserne Mirabel d'Agde.

現在,他們在阿格德米拉貝爾軍營的火藥庫前。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Après-demain, à onze heures, au coin de la caserne des douanes, en haut de la ville.

" 后天,十一點,在海關營房拐角處,在城市的高坡上。"

評價該例句:好評差評指正
中法節日介紹

Il est organisé dans la caserne même des pompiers et réunit des personnes de tous les ages, toutes les professions.

它是消防局自己組織舉行的,參加的人不分年齡和職業。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

M. Gillenormand était excédé de l’entendre conter les bonnes fortunes quelconques qu’il avait autour de sa caserne, rue de Babylone.

吉諾曼先生聽他大談他在巴比倫街兵營附近的種種艷遇,連腦袋也聽脹了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le reste des troupes était consigné dans les casernes, sans compter les régiments des environs de Paris.

其余的軍隊在軍營里,巴黎四周的聯隊還沒計算在內。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce rabachage de rue Blomet, de Paméla, de caserne, de lancier, avait passé devant Marius comme une fantasmagorie.

他羅羅嗦嗦說到的什么卜洛梅街、小家碧玉、兵營、長矛兵,象一串幢幢黑影似的在馬呂斯的眼前掠過。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils passeront le réveillon à la caserne.

他們將在軍營過除夕。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les mercenaires repartent vers leurs casernes en héros.

- 雇傭兵們以英雄的身份回到自己的軍營。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pascal est chef de centre dans une caserne de la Montagnette.

帕斯卡是拉蒙塔涅特軍營的中心主任。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il faudrait qu'ils restent définitivement, qu'ils fassent une caserne de CRS dans le Gard.

他們應該永久留下來,他們應該在加爾各答建立一個 CRS 兵營。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le soir, à la caserne, ambiance studieuse.

——晚上,軍營里,一片好學的氣氛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plusieurs commissariats et casernes ont été ciblés.

- 多個警察局和軍營成為目標。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

A la caserne, les bombardements sont devenus un fond sonore.

在軍營,轟炸變成了背景聲。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

On l'appelle désormais le Sylvester Stallone de la caserne.

- 我們現在稱他為軍營中的西爾維斯特·史泰龍。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Actuellement, les incendies de casernes de recrutement se multiplient sur le territoire russe.

目前,俄羅斯境內征兵營的火災正在增加。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

? Les militaires à la caserne ? Pouvait-on entendre aujourd'hui dans les rues de Khartoum.

今天在喀土穆街頭可以聽到“軍營中的士兵”的聲音。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com