Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
對資本家來說,沒有什么比追求利益更重要了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Alberich, dans son royaume souterrain, appara?t ainsi comme l'image même du ma?tre de forge capitaliste ou du baron des mines, alors que les nains qu'il opprime, eux, sont des artisans jadis indépendants obligés désormais d'aller travailler dans ses usines.
阿爾貝里希,在他的地下王國,因此,他表現為資本家鐵匠或采礦大亨的形象,而他所壓迫的矮人以前是獨立的工匠,現在不得不去他的工廠工作。
Point du tout ; asseyez-vous donc, au contraire. Mais, bon Dieu ! qu’avez-vous donc ? vous avez l’air tout soucieux ; en vérité vous m’effrayez. Un capitaliste chagrin est comme les comètes, il présage toujours quelque grand malheur au monde.
“請一定不要走,相反,請坐。您怎么啦?您看起來心事重重的。我很為你擔心!因為當一個資本家發愁的時候,正如一顆彗星的出現一樣,它預示著世界上某種災難要發生了。”
Oh ! parce qu’il y a un petit secret à la porte ; c’est une mesure de précaution que j’ai cru devoir adopter ; serrure Huret et Fichet, revue et corrigée par Gaspard Caderousse. Je t’en confectionnerai une pareille quand tu seras capitaliste.
“因為其中有一個小小的秘密,一種我認為很值得采取的預防手段——一把經過葛司柏·卡德魯斯設計改良過的保險鎖,當你成為一個資本家的時候,我可以給你照樣造一把。”