Le couvecle du transformateur ont une hauteur adaptée à celle de butée du bas d’huile, assure le joint d’étanchéité bien pressée sans fuite d’huile.
變壓器大蓋與油槽限位鐵高度適當,保證橡皮密封壓緊,不漏滲油。
Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.
為了獲得一些速度 , 需要較長時間的報告,它與原產地安裝12.5x20輪胎輪輞裝備,這并不需要對推力的方向調整。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Il n'était plus qu'une patience sans avenir et une attente butée.
只剩下了沒有前途的、耐心而執著的等待。
Rambert reprit cet air de réflexion butée qui lui était habituel et remonta sur son tabouret.
朗貝爾又露出他慣常的若有所思的固執神情,隨即再坐上他的高凳。
Ensuite, il faut reformer impeccablement la butée de terre pour qu'au prochain passage, on devine si une nouvelle asperge va surgir.
然后你必須再把土堆起來,這樣下次你再去的時候,你就可以看到是否會有新的蘆筍出現。
Il faut préparer, au début du printemps, de jolies butées comme celle-ci, puis on attend les premiers rayons du soleil.
春天一開始,必須準備好漂亮的田埂,然后等待第一縷陽光。
Elle cherche le soleil, traverse la butée, et vient craqueler la terre à la surface pour se faire un passage.
它尋找著陽光,穿過土地,在大地的裂縫中向上。
Mais non, elles restent en suspens, butées dans leur effort inachevé.
但是不,他們仍然懸而未決,頑固地進行著未完成的努力。
Là c'est l'échéance, la butée calendaire.
Cette vieille femme capricieuse et butée sur d'horribles souvenirs d'enfance s'apaise et sourit quand elle le voit.
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋