Elle dissipe la buée de notre hiver.
她驅(qū)散我們冬天的陰霾。
Elles éclairaient d'une lueur vive un nuage de buée au-dessus de la croupe en sueur des timoniers, et, des deux c?tés de la route, la neige qui semblait se dérouler sous le reflet mobile des lumières.
燈光是明亮而閃動(dòng)的,照見(jiàn)轅子兩邊的牲口臀部的汗氣像云氣一樣飄浮;大路兩邊的雪仿佛在移動(dòng)的亮光底下伸展。
Outre les utilisations énumérées ci-dessous, on a signalé récemment qu'il existe une autre utilisation pour laquelle il pourrait ne pas y avoir de solutions de remplacement. Il s'agit de l'utilisation du SPFO comme élément d'un agent de gravure (y compris un surfactant où un supresseur de buée) utilisé dans le placage métallique pour la fabrication des circuits électroniques.
除下文所列各項(xiàng)用途外,最近報(bào)告還有一項(xiàng)用途可能沒(méi)有替代品,即作為蝕刻劑的組成成分用于生產(chǎn)電子器件的電鍍過(guò)程的用途(包括表面活化劑或噴霧抑制劑)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Toute cette région bout comme une chaudière immense, suspendue sur les flammes souterraines. Les terrains frémissent sous les caresses du feu central. De chaudes buées filtrent en maint endroit.
這片地區(qū)是一口無(wú)窮大的沸水鍋,鍋下有燃燒著的火苗,地面被地火燒得滾燙,不斷地抖動(dòng)。有許多地方地殼龜裂,和烤過(guò)的燒餅一樣,縫隙中滲出騰騰的熱霧。
Les idées lui reviennent avec une lucidité brusque ; l’effacement de l’ivresse, sorte de buée qui aveuglait le cerveau, se dissipe, et fait place à la claire et nette obsession des réalités.
頭腦突然又清醒過(guò)來(lái),沉醉時(shí)的模糊不清,那迷惑頭腦的霧氣,消失了,隨之而來(lái)的是擺脫不開(kāi)的清清楚楚的現(xiàn)實(shí)。
Il ne restait là, sans un arrêt, que l’échappement de la pompe, soufflant toujours de la même haleine grosse et longue, l’haleine d’un ogre dont il distinguait la buée grise maintenant, et que rien ne pouvait repa?tre.
只剩下毫不間斷的抽水機(jī)的抽水聲,依然像永遠(yuǎn)填不飽肚子的吃人怪物似的一聲聲地喘著粗氣。這時(shí)他才弄清楚那灰色的霧氣是從那里發(fā)出來(lái)的。
?a grandissait petit à petit, depuis le premier coup de vin pur, après le potage. à présent, c’était le bouquet, tous braillant, tous éclatant de nourriture, dans la buée rousse des deux lampes qui charbonnaient.
喝過(guò)面條湯之后,又一杯純酒下肚大家的醉意便越加重了,是終場(chǎng)的時(shí)候了,眾人挺著塞得滿滿的肚子,在兩盞吐出炭氣的赭色燈光里吵嚷著。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com