贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Nous considérons qu'il serait infiniment dangereux de lire dans un seul bréviaire, quel qu'il soit.

我們認為那些只考慮一方面的人們是最危險的。

評價該例句:好評差評指正

Cette circulaire, de notre point de vue, aurait d? constituer un bréviaire devant guider tous les acteurs.

我們認為,所有行動者都應(yīng)把這個公報作為一個手冊使用。

評價該例句:好評差評指正

Continuez, continuez, dit le cardinal ; cela m'est égal. Pendant ce temps-là, je vais lire mon bréviaire.

“演下去,演下去。”紅衣主教應(yīng)道?!拔覠o所謂。我可以利用這個時間念念日課經(jīng)。”

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Tout au fond, sous les sapinettes, un curé de platre lisait son bréviaire.

緊靠花園里首,在一棵雪松底下,有一座神甫誦經(jīng)的石膏像。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Le prêtre récita une prière et referma bréviaire.

神父念了一段祈禱文,然后合上經(jīng)書。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Sans doute son bréviaire secret, était-il ? Les Copains ? de Jules Romains, auquel il avait succédé à l'Académie fran?aise.

他秘密的枕邊書,也許正是那本《伙伴們》,而其作者于勒·羅曼,也是他踏入法蘭西學院時所接替的人。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Un prêtre s'avance à pas lents, en lisant son bréviaire.

一個牧師慢慢地走著,讀著他的祈禱文。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Dans les sapinettes, près de la haie, le curé en tricorne qui lisait son bréviaire avait perdu le pied droit et même le platre, s’écaillant à la gelée, avait fait des gales blanches sur sa figure.

靠近籬笆的雪松下,戴三角帽還在誦經(jīng)的神甫的石膏像掉了右腳,甚至石膏也凍脫了皮,在神甫臉上留下了白癬。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Par instants il lève la tête et regarde la mer d'un air approbateur: la mer aussi est un bréviaire, elle parle de Dieu.

他時不時地抬起頭來,用一種贊許的神情看著大海:大海也是一個祈禱書,它訴說著上帝。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com