贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Ces oiseaux se posent sur une branche.

這些鳥停落在樹枝上。

評價該例句:好評差評指正

La route se sépare en deux branches.

這條路有兩個岔路口。

評價該例句:好評差評指正

Le vent rompt les branches d'arbre.

風(fēng)刮斷了樹枝。

評價該例句:好評差評指正

La route se sépare?en deux branches.

公路分了叉。

評價該例句:好評差評指正

C'est une branche très développée .

這是門先進的學(xué)科。

評價該例句:好評差評指正

Le vent fracasse les branches des arbres.

風(fēng)吹斷樹枝。

評價該例句:好評差評指正

La route se partage en deux branches.

公路分了叉。

評價該例句:好評差評指正

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪樹枝。

評價該例句:好評差評指正

L'arbre envoie ses branches dans tous les sens.

樹把枝子向四面八方伸展出去。

評價該例句:好評差評指正

L'h?tellerie est une branche capitale de l'activité touristique.

旅館業(yè)是旅游業(yè)的一個重要部門。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.

〈轉(zhuǎn)義〉這兩家形成了同一家族的兩個分支。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre de la branche de la vente, la fabrication branche.

公司下設(shè)銷售分公司,制造分公司。

評價該例句:好評差評指正

1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.

本公約適用于所覆蓋的經(jīng)濟活動的各個部門中的一切工人。

評價該例句:好評差評指正

Laissant là ses anes, il montre dans les branches et il attend.

他撒開驢,爬到樹上靜靜等待。

評價該例句:好評差評指正

Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

被風(fēng)吹倒的樹,是因為它的枝干比根還多。

評價該例句:好評差評指正

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他們透過樹枝,很清楚地看見參加這個宗教儀式的奇里古怪的人物。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce groupe, le plastique d'affaires à Shanghai, Fuzhou et Dongguan ont Taichung branche.

本公司為集團公司,塑膠事業(yè)部在臺中上海福州東莞均有分公司。

評價該例句:好評差評指正

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住這根樹枝, 他就淹死了。

評價該例句:好評差評指正

Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.

在實際用人單位隨員工派駐工會分會主席。

評價該例句:好評差評指正

J'aime bien sa forme simple, les branches et les logos double C pas trop grands.

我很喜歡它簡單的形狀,鏡腿和雙C標(biāo)志也不是很大。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les petites histoires

Heureusement, un Jurassien leur rajoute deux branches sur les c?tés.

幸運的是,一個汝拉人給它們在兩邊加了支架。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Ses dents lui servent d’outil pour ronger les branches.

它的牙齒是用來啃樹枝的工具。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il coupa une branche d’arbre et en fit un palonnier.

他砍了一根樹枝,做了一根拴挽帶的橫桿。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

" Aller le chien essaye donc de grimper jusqu'à ma branche"

“來呀狗,你爬到樹枝上來啊。”

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Est-ce qu'il est possible de le prendre quelques branches ?

能不能給我?guī)赘?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith détacha une branche enflammée et la jeta dans cet ab?me.

史密斯把一根點著了的樹枝在深淵里扔去。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

La coutume veut que les Fran?ais s'embrassent sous une branche de gui.

習(xí)俗上來說,法國人會在槲寄生下親吻。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

On tire tout simplement les petites branches pour se régaler à l'apéro.

我們就把小樹枝拔出來,作為開胃菜享用。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Je vais simplement déplacer votre joli petit nid pour pouvoir couper cette branche.

我要把你漂亮的小窩挪開,好把這根樹枝砍掉。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le premier jour, on lui a offert une branche de Feu de Sempremais.

總之,第一天我們給了他一支古卜萊仙火?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Il brandissait de la main une branche énorme, digne houlette de ce berger antédiluvien.

他手里揮舞著一根巨大的樹枝,對于這位古代的牧人來講,是根道道地地的牧杖!

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il ramena sa main et ramassa encore une branche, qui retomba de l'autre c?té.

他抽回手,又拾起一根樹枝試試,樹枝穿過了方框。

評價該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Papa Pig tu ne crois pas que tu es un peu lourd pour cette branche?

豬爸爸,這個樹枝快撐不住你了?

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je met juste les petites feuilles du thym, si y'a des branches qui tombent, enlevez-les.

我只加百里香的葉子,如果有枝條掉下來的話,要拿掉。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils l'entendaient s'affairer derrière les arbres, chercher dans les buissons en écartant les branches.

可是克勞奇先生似乎不想理睬他的話。他們聽見他在那里走來走去,還聽見他撥開灌木尋找時,把樹葉弄得沙沙作響。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Puis, tu fais une branche, une deuxième et une troisième.

然后,你畫一根樹枝,第二根,第三根。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語教程

Installateur : Je vous les branche tout de suite.

我馬上連一下。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

J'utilisai des troncs d'arbres, des branches et des lianes tissées comme cordes.

我使用了樹干、樹枝以及如繩子那般編織的藤蔓。

評價該例句:好評差評指正
法語短句跟讀訓(xùn)練

Quelques branches de gui pendent du plafond.

天花板上掛著幾枝槲寄生。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

Cette branche a été rongée par un castor.

這根樹枝被一種海貍咬斷了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com