贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通風口,住所每天都要通風。

評價該例句:好評差評指正

Division I est une seule société ta?wanaise à produire les principaux Angle Valves, bouches d'incendie, raccords de tuyaux, un étranger-entreprises.

我司是一家臺商獨企業,公司主要以生產角閥、龍頭、管件為主的一家外貿型企業。

評價該例句:好評差評指正

Et pour rafra?chir les passants, continua Gisquette, la fontaine jetait par trois bouches, vin, lait et hypocras, dont buvait qui voulait.

“還有,為了給行人解乏,水泉從三個泉眼噴出葡萄酒、牛奶和肉桂酒,讓人隨便喝?!奔股w特說。

評價該例句:好評差評指正

Les autres tables ont été créées en fonction de la méthode d'analyse, de la description des bouches et des références bibliographiques.

其他各表是在分析方法、噴口系統說明和參考文獻的基礎上編制的。

評價該例句:好評差評指正

Les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions;et de leurs bouches il sortait du feu, de la fumée, et du soufre.

馬的頭好像獅子頭,有火,有煙,有硫磺,從馬的口中出來。

評價該例句:好評差評指正

18,Le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient de leurs bouches.

18,口中所出來的火,與煙,并硫磺,這三樣災殺了人的三分之一。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, plus de 100 sites de minéralisation hydrothermale sont connus sur le fond marin, y compris au moins 25 sites dotés de bouches de fumeurs noirs à haute température.

目前,已知在海底有100多處熱液成礦的礦址,包括至少有25處礦址具有高溫黑煙囪結構噴口。

評價該例句:好評差評指正

Le fait que la superficie des terres arables ne cesse de diminuer alors que chaque année nous apporte des millions de nouvelles bouches à nourrir doit compter parmi les premiers de nos soucis.

當每年增加數百萬嗷嗷侍哺的人時,我們必須正視不斷縮小的可耕地表面造成的影響。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, nous ne ferons pas non plus les fines bouches car cela nous donne l'opportunité de jeter un coup d'oeil plus précis sur les magnifiques Moires du film, y compris les trois sorcières du destin .

不過我們也不用太過挑剔,海報依然讓我們有機會更仔細地看到電影中神奇的場景,包括格賴埃三女妖的形象。

評價該例句:好評差評指正

Et lorsque ces ressources sont encore raréfiées pour les besoins du remboursement de la dette, la part du gateau devient de plus en plus congrue, tandis que les bouches à nourrir sont de plus en plus nombreuses.

償還債務的需求進一步減少了這些資源,因此,經濟大餅的規格日益縮小,而需要分享大餅的人口卻在日益增加。

評價該例句:好評差評指正

à partir d'échantillons de fluides, de roches, de sédiments et d'animaux recueillis dans les profondeurs océaniques (bouches hydrothermales, suintements froids, sous-sols et fosses abyssales), divers instituts disposant de techniques d'échantillonnage ont pu constituer des collections de souches.

根據在深海極端環境(熱液噴口、冷泉、底土和深海海溝)中收集的液體、巖石、沉淀物和動物的樣本,具備取樣技術的各種機構建立了菌株保藏。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il a tourné à gauche pour s'engager dans la rue Minet el-Hosn, il s'est rendu compte que la rue était coupée juste devant l'h?tel St.?George, en face de la banque HSBC, qu'il y avait des travaux, comme en témoignaient notamment deux bouches d'égout ouvertes devant le St.?George, et qu'il se trouvait là des ouvriers et des militaires.

當他左轉開上Minae Al-Hosn時,他發現St.George旅館前面對著HSBC銀行的道路是封閉的,正在進行某些道路工程,包括打開了St.George旅館前面的兩個檢修孔,有一些工人和軍事人員在那里。

評價該例句:好評差評指正

Il a été suggéré que des travaux inhabituels, avec pose de barrières en fil de fer et ouverture de bouches d'égout, auraient été effectués sur la chaussée devant l'h?tel peu avant l'attentat, ce qui signifie que des individus participant au complot auraient eu la possibilité de poser une bombe ou un engin explosif télécommandé sous la chaussée et de provoquer ainsi l'explosion.

曾有人指出,在暗殺前不久,St.George旅館前面的曾有過不尋常的道路工程——包括鋪設線路和打開檢修孔,這意味著,參與暗殺的人可能有機會在路面之下安裝炸彈和遙控炸彈裝置,從而引發爆炸。

評價該例句:好評差評指正

Cela est peut-être partiellement lié à une perception d'impuissance en ce qui concerne le Congo, du fait que l'on n'investit pas son aide dans les secteurs qui exigent des programmes à long terme, à la différence des programmes alimentaires, car ceux-ci sont considérés comme un besoin quotidien, parce qu'il y a des bouches à nourrir tous les jours et qu'il importe donc de faire aussi bien qu'on le peut.

我認為其部分原因可能是對剛果產生的無助感,人們不把其援助投入到時間的方案的領域,但是人們的確向食品行業投資,因為食品是一種日常需求,必須每日提供,并且它能在力所能及基礎上持續下去。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Au loin se voyaient un grand nombre de c?nes aplatis, qui furent jadis autant de bouches ignivomes.

遠處則有許多平頂的圓維形巖石,在以前都是噴火口。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Et les bouches qui s'effleurent dans la cour.

嘴唇在院子里輕輕擦過。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Des bravos jaillirent des bouches, soutenus par des battements de mains ; et Roland père se leva pour répondre.

從大家的嘴里迸發出了喝彩,還襯托著鼓掌;于是羅朗站起來準備答辭。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Les bouches s'ouvraient et se fermaient sans cesse, avalaient, mastiquaient, engloutissaient férocement.

幾張嘴不住地張開來又合攏去,吞著,嚼著,如狼似虎地消納著。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

On peut compter fruits et fagots ainsi que le nombre de bouches à nourrir !

我們可以計算水果和柴捆的數量,以及需要養活的人數!

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

De cette hauteur, ces bouches à feu commandaient véritablement toute la baie de l’union.

他們在這么高的地方,可以俯瞰整個的聯合灣。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

André propose une super maquette sans ses inspirés des bouches de métro à Paris.

安德烈提供了一個很棒的模型,以巴黎的地鐵入口為靈感。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Maintenant, je dessine sur le papier noir les yeux et les bouches de mes fant?mes.

現在,在黑紙上給鬼魂畫上眼睛和嘴巴。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Fermez les volets, la trappe de tirage de la cheminée, les fenêtres, les bouches d'aération et de ventilation.

關閉百葉窗,煙囪風門,窗戶,通風口。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il essayait de les envoyer droit dans les bouches d'égout, et quand il réussissait, ? un à zéro ? , disait-il.

" 一比零。"

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

La rigolade, ?a ne mène à rien, entendez-vous ! J’ai deux bouches à la maison, et qui avalent ferme, allez !

尋開心于事無補,您明白嗎?我家里還有兩張等著吃飯的嘴呢,你是不知道呀!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, des fois, il y a des bouches d'égout.

這里有時會有沙井。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est ces cellules qui font comme des bouches quand c'est ouvert.

正是這些細胞在張開時就像嘴巴一樣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Parfois, ce sont même des camions qui viennent directement siphonner les bouches à incendie.

- 有時,卡車甚至會直接過來抽取消防栓。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il lui venait de temps en temps par les bavettes des bouches de l’égout un souffle d’air frais qui le ranimait.

從陰溝蓋那里不時吹來一陣新鮮空氣,使他清醒了一會兒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une quête de beauté qui vire au cauchemar, des bouches nécrosées.

- 對美的追求變成了噩夢,壞死的嘴巴。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les bouches de Kotor, au Monténégro, sont confrontées à ce dilemme.

位于黑山的科托爾之口就面臨著這種困境。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Avec 7 bouches à nourrir, il calcule à l'euro près.

由于要養活 7 張嘴,他計算到最接近的歐元。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Les bouches d'égout ont été bouchées par les feuilles et la terre.

沙井被樹葉和泥土堵塞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

On a un courant assez puissant, un tourbillon au niveau des bouches d'égout.

我們有一個相當強大的水流,一個位于檢修孔水平的漩渦。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com