N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.
不要堵住通風口,住所每天都要通風。
à partir d'échantillons de fluides, de roches, de sédiments et d'animaux recueillis dans les profondeurs océaniques (bouches hydrothermales, suintements froids, sous-sols et fosses abyssales), divers instituts disposant de techniques d'échantillonnage ont pu constituer des collections de souches.
根據在深海極端環境(熱液噴口、冷泉、底土和深海海溝)中收集的液體、巖石、沉淀物和動物的樣本,具備取樣技術的各種機構建立了菌株保藏。
Lorsqu'il a tourné à gauche pour s'engager dans la rue Minet el-Hosn, il s'est rendu compte que la rue était coupée juste devant l'h?tel St.?George, en face de la banque HSBC, qu'il y avait des travaux, comme en témoignaient notamment deux bouches d'égout ouvertes devant le St.?George, et qu'il se trouvait là des ouvriers et des militaires.
當他左轉開上Minae Al-Hosn時,他發現St.George旅館前面對著HSBC銀行的道路是封閉的,正在進行某些道路工程,包括打開了St.George旅館前面的兩個檢修孔,有一些工人和軍事人員在那里。
Il a été suggéré que des travaux inhabituels, avec pose de barrières en fil de fer et ouverture de bouches d'égout, auraient été effectués sur la chaussée devant l'h?tel peu avant l'attentat, ce qui signifie que des individus participant au complot auraient eu la possibilité de poser une bombe ou un engin explosif télécommandé sous la chaussée et de provoquer ainsi l'explosion.
曾有人指出,在暗殺前不久,St.George旅館前面的曾有過不尋常的道路工程——包括鋪設線路和打開檢修孔,這意味著,參與暗殺的人可能有機會在路面之下安裝炸彈和遙控炸彈裝置,從而引發爆炸。
Cela est peut-être partiellement lié à une perception d'impuissance en ce qui concerne le Congo, du fait que l'on n'investit pas son aide dans les secteurs qui exigent des programmes à long terme, à la différence des programmes alimentaires, car ceux-ci sont considérés comme un besoin quotidien, parce qu'il y a des bouches à nourrir tous les jours et qu'il importe donc de faire aussi bien qu'on le peut.
我認為其部分原因可能是對剛果產生的無助感,人們不把其援助投入到時間的方案的領域,但是人們的確向食品行業投資,因為食品是一種日常需求,必須每日提供,并且它能在力所能及基礎上持續下去。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。