Il a fait fortune dans la bijouterie.
他從事珠寶業(yè)發(fā)了財。
La plupart des femmes propriétaires-gérantes des petites et moyennes entreprises travaillaient dans les industries manufacturières (41?%), l'habillement, la bijouterie et l'ameublement (37?%), le marketing (9?%) et l'immobilier (7?%).
不過,婦女擁有和管理的中小型企業(yè)大多從事制造業(yè)(41%);服裝、珠寶和家具(37%);營銷(9%)和房地產(chǎn)(7%)。
Dans la première série de réclamations concurrentes, une requérante kowe?tienne et un requérant non kowe?tien ont déposé séparément des réclamations dans les catégories??C? et??D? respectivement pour les pertes d'une même bijouterie au?Kowe?t.
在第一組爭執(zhí)性的索賠中,一名科威特索賠人和一名非科威特索賠人分別就科威特同一珠寶經(jīng)營損失按“C”類和“D”類提出索賠。
La situation de la demande dans l'industrie du diamant est inextricablement liée à la situation du marché de la bijouterie, en particulier aux états-Unis, dont la consommation représente plus de 50?% des bijoux en diamants produits chaque année dans le monde.
鉆石行業(yè)的需求問題不可避免地與珠寶市場狀況聯(lián)系在一起,尤其與美國珠寶市場聯(lián)系緊密,僅美國市場每年就消費全世界生產(chǎn)的鉆石首飾的50%以上。
Les mesures de prévention situationnelle comprenaient notamment des dispositifs de protection des véhicules et des mesures de sécurité renforcée dans certains emplacements (établissements de crédit, bijouteries, armureries, pharmacies, points de vente de billets de loterie, établissements de jeux, dép?ts d'objets de valeur ou d'objets dangereux).
加大目標艱難度的具體措施包括保護車輛措施和對特定設施(信貸實體、珠寶店、槍支商店、藥店、彩票投注站、賭場、貴重物品存放處或危險物體存放處)加強保安的措施。
à la prison de Korydallos, huit programmes d'éducation et de formation professionnelle ont été mis en oeuvre jusqu'à présent pour 130 femmes, dans les domaines suivants?: introduction à l'emploi des ordinateurs, habillement et bijouterie, décoration, boulangerie et patisserie, bureautique et bijoux faits à la main.
在克里達洛斯監(jiān)獄,迄今已對130名婦女實施了與下列課題有關的8個教育和職業(yè)培訓方案:計算機入門、服裝和珠寶的制作、裝飾美學、糕點烘焙和糖果制作、辦公自動化、手工飾品。
En outre, une grande proportion de diamants de bijouterie de haute qualité, qui jusqu'ici étaient sortis en contrebande du pays, sont maintenant exportés légalement par l'intermédiaire de l'Office public de l'or et du diamant, d'où une hausse appréciable de la valeur par carat des marchandises exportées.
此外,過去從塞拉利昂走私出境的高質量珠寶鉆石,現(xiàn)在更多地通過黃金鉆石辦合法出口,使每克拉出口鉆石的價值明顯增加。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com