贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Le sud-ouest, les plateaux et le centre sont les régions les plus arrosées.

西南部為高原,中部是多水地區。

評價該例句:好評差評指正

Les premières (Sud et Ouest), aux sols riches sont les mieux arrosées également.

前者(南部和西部地區)不僅土地肥沃,而且雨水也最充沛。

評價該例句:好評差評指正

Elle était tellement maltraitée par son mari et ses beaux-parents qu'elle s'est arrosée d'essence.

她不堪忍受其丈夫及夫家人的暴力虐待,往自己身上澆了汽油。

評價該例句:好評差評指正

Cette plante a besoin d'être souvent arrosée.

這種植物需要經常澆水。

評價該例句:好評差評指正

Mais à elle seule elle est plus importante que vous toutes, puisque c'est elle que j'ai arrosée.

但就只有她,她比你們任何一個都重要,因為我澆的水,是給她的。

評價該例句:好評差評指正

Récemment, davantage d'exploitants agricoles se sont lancés dans la culture du tabac et du coton, au lieu du ma?s dans les zones arrosées par les pluies.

近年來,在雨水充足的地區,越來越多的農民不再種植玉米,而是大膽地種植煙草和棉花。

評價該例句:好評差評指正

Au Zimbabwe, l'écrasante majorité des pauvres se trouvent en zone rurale et la misère est la pire dans les régions peu arrosées du Matabeleland Sud, de Masvingo et du Matabeleland Nord.

在津巴布韋,絕大多數窮人生活在農村地區,南瑪塔貝萊蘭省、瑪斯文格和瑪塔貝萊蘭等北部省份降雨量低,貧困程度最為嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Mais à elle seule elle est plus importante que vous toutes, puisque c'est elle que j'ai arrosée. Puisque c'est elle que j'ai mise sous globe.

但她一朵花就比你們所有的花都更重要,因為她是我澆灌的。因為她是我放在花罩中的。

評價該例句:好評差評指正

En général je passe le nouvel an à la montagne, sur les pistes de ski très souvent désertes puisque la plupart des gens dorment et se remmettent de leur soirée arrosée.

對我來說新年一般是在大山里過的。當很多人還在睡覺或者在聚會上干杯慶祝時,我在空曠的雪道上滑雪。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait orienter la recherche vers la mise au point de nouvelles variétés résistant à la sécheresse, présentant peu de risques, co?tant peu et convenant à une agriculture arrosée par les pluies.

需要把研究的重點放在開發旱作糧食農業的抗旱、低風險和低費用的創新品種上。

評價該例句:好評差評指正

Les changements climatiques contribuent également à la dégradation des forêts et des terres qui est un facteur de désertification dans les zones arides et semi-arides ainsi que dans les zones tropicales peu arrosées.

氣候變化也促成了森林和土地退化,導致干旱和半干旱地區以及降雨量較少的熱帶土地荒漠化。

評價該例句:好評差評指正

Dans deux affaires très médiatisées, l'une concernait une jeune fille arrosée d'eau br?lante par sa patronne et l'autre un mari qui avait coupé les mains de sa femme car il la soup?onnait d'adultère.

在媒體報道的兩起轟動性案件中,一起案件涉及的是女傭被她的雇主(女性)澆熱水,另一起案件是丈夫因懷疑妻子與人通奸而剁掉她的雙手。

評價該例句:好評差評指正

Dans la mesure où il concerne la récupération de l'eau pour la remise en état de terres dégradées, le RT4 faciliterait la récupération de l'eau dans les zones peu arrosées et à son recyclage.

TPN4就恢復退化土地的集水而言,將有助于保持稀少水源和水的再利用。

評價該例句:好評差評指正

Quelques semaines plus tard, l'homme s'est rendu sur le lieu de travail de sa femme, l'a arrosée d'essence et y a mis le feu; la femme souffre de graves lésions sur le buste et sur le visage.

數周以后,該丈夫來到他妻子的工作場所,向她身上澆上汽油后點著了火,對她的上身和臉上造成了嚴重傷害。

評價該例句:好評差評指正

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

該公園受卡納利河和巴拜河及其支流河水的滋養,成為許多全球瀕危物種的絕佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

評價該例句:好評差評指正

L'impact négatif de l'élévation de la température et de la diminution des précipitations sera beaucoup plus fort sur les terres arides ou sur les terres faiblement arrosées, en particulier en Afrique et en Asie, et sur les populations pauvres, déjà très vulnérables, qui vivent de la forêt.

氣溫升高和降水減少對特別是非洲和亞洲干旱地區或降水較少的地區的影響,將對森林和已經高度脆弱的以森林為生的窮人造成深遠的后果。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

C'était après une soirée arrosée... C'était pendant. Fais voir tes cheveux.

那是在一個喝醉了的夜晚...是那時。讓我看看你的頭發。

評價該例句:好評差評指正
《冰雪奇緣》精選

Né au sommet des montagnes arrosées de pluie gelée

誕生在高山峰頂 雨水凝結成冰!

評價該例句:好評差評指正
法來歐法語-爆笑法語段子

La veille d’un examen final de physique, deux amis se rendirent à une soirée bien arrosée et se réveillèrent en retard.

在物理期末考試的前一天,兩個朋友參加了一個酒會,結果第二天很晚才醒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Lors d'une dispute avec son ma?tre, peut-être après une partie de cartes arrosée, il le frappe puis s'enfuit sur son cheval.

在一次與主人的爭吵中,也許是在一次醉酒的牌局之后,他打了主人,然后騎馬逃走了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Les bières étaient arrosées d'une solution antiseptique, ramenées à l'h?pital, et l'opération recommen?ait autant de fois qu'il était nécessaire.

棺材澆了防腐溶液之后再送回醫院,于是再照此程序進行,需要多少次就來回多少次。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

à cette époque, en Bretagne, on buvait pas forcément tous les jours, mais le weekend, on faisait des fêtes bien arrosées.

當時布列塔尼人不一定是每天喝酒,但周末時,他們會辦晚會,喝很多酒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une fois la terre retournée, elle est arrosée.

- 一旦地球被翻轉,它就會被澆水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

S.Aramon: Le réveillon de la Saint-Sylvestre approche, une célébration bien souvent trop arrosée.

- S.Aramon:除夕將至,慶祝往往太醉了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a les soirées trop arrosées, il y a aussi celles dans lesquelles la drogue s'invite.

- 有醉醺醺的夜晚,也有吸毒的夜晚。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

La FFF et ses soirées arrosées.

FFF 及其醉酒之夜。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Je penche pour une soirée un peu arrosée à la suite de laquelle le dieu forgeron en aurait profité pour saigner discrétos quelques malheureux.

我認為他可能在一次狂歡之夜中趁機偷偷地取走了一些不幸的人的血液。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

75 ha de serres arrosées de 450 kg de peinture blanche pour y diminuer la chaleur et la lumière.

75 公頃的溫室灑上 450 公斤的白色油漆,以減少熱量和光照。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ces retraités nous racontent leurs vacances un peu trop arrosées.

這些退休人員向我們講述了他們喝得酩酊大醉的假期。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

La gueule de bois, c'est un peu ce sale état dans lequel on est le lendemain d'une fête un peu trop arrosée.

La gueule de bois有點像聚會結束后的第二天喝得酩酊大醉的邋遢狀態。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un lavoir complètement à sec, des plantes qui ne sont plus arrosées.

- 完全干燥的衣物,不再澆水的植物。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Et puis surtout, si on va à une soirée où on sait qu'elle va être arrosée, eh bien on donne les clés à celui qu'on choisit : le Sam.

最重要的是,如果我們去參加一個我們知道會喝醉的聚會,我們要把鑰匙交給我們選擇的人:山姆。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Hué par une partie de la foule, B.Johnson est fragilisé par les révélations de fêtes parfois très arrosées pendant le confinement.

在一部分人群的噓聲中,B.約翰遜被監禁期間有時非常醉酒的派對的揭露削弱了。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Sur le go?mon rejeté par la mer, se trouvaient onze plumes de cygnes blancs arrosées de quelques gouttes d’eau ; était-ce de la rosée ou des larmes ?

在海邊丟棄的海鷗上,有十一根白天鵝的羽毛,上面澆了幾滴水。是露水還是眼淚?

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年6月合集

Un kéké, c'est un type qui n'a pas tout à fait ses facultés intellectuelles, qui les a perdues en cours de route ou qui sort d'une soirée assez arrosée.

一個keke是一個沒有他的智力能力的人,他一路上失去了這些能力,或者從一個相當水汪汪的夜晚出來。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Pour vous expliquer d'où vient cette fameuse gueule de bois qui nous tombe dessus, les lendemains de soirées un peu trop arrosées et comment on peut y remédier ?

解釋一下這個宿醉是怎么來的,飲酒過多的后遺癥,以及如何解決?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com