贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société fran?aise.

我們支持反種族主義運動,它反映了法國社會的多樣性。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes des antiracistes militants.

我們是反種族主義者。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont bien souvent des instruments fondamentaux dans le travail antiraciste.

它們往往是開展反種族主義工作的基本重要手段。

評價該例句:好評差評指正

Le succès de toute politique antiraciste repose sur la volonté politique.

政治意愿是任何反種族主義政策取得成功的基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, la promotion d'une culture des élites doit être fondée sur les valeurs antiracistes.

此外,建立領(lǐng)導(dǎo)文化的工作需要以反種族歧視價值標準為基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial a fait valoir que l'éducation antiraciste doit être nuancée et ouverte aux différentes cultures.

特別報告員極力認為,反對種族主義的教育應(yīng)仔細入微而且關(guān)注文化。

評價該例句:好評差評指正

Un état a fait savoir qu'il avait créé une agence antiraciste, chargée de fournir conseils et assistance aux victimes du racisme.

一個國家告訴委員會,創(chuàng)建了一個反種族主義機構(gòu),向種族主義受害人提供咨詢和援助。

評價該例句:好評差評指正

L'UEFA a également renforcé la campagne contre le racisme qu'elle mène en étroite collaboration avec le Réseau de football européen antiraciste (FARE).

歐洲足聯(lián)也同歐洲反種族主義足球網(wǎng)密切協(xié)作,加強反種族主義活動。

評價該例句:好評差評指正

Les fournisseurs privés d'accès à l'Internet devaient savoir quand ils devaient prendre des mesures contre des clients qui violaient une loi antiraciste.

互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)提供商需要了解它們需要何時采取行動,舉報違反種族主義法的用戶。

評價該例句:好評差評指正

Il importe que se développe au sein des établissements d'enseignement une capacité interculturelle antiraciste à tous les niveaux qui inspire toutes les politiques.

各級教育機構(gòu)必須發(fā)展跨文化和反種族主義的能力,并告知所有政策。

評價該例句:好評差評指正

Les états Membres doivent donc renforcer leur coopération avec le Rapporteur spécial afin de faciliter les échanges de compétences spécialisées et de promouvoir des politiques antiracistes.

各會員國應(yīng)加強與特別報告員的合作,以共享專門知識和促進反對種族主義政策。

評價該例句:好評差評指正

à mesure que les sentiments antiracistes grandissent, le consommateur sera souvent le juge final et les entreprises voudront probablement éviter d'être per?ues comme complices du racisme.

隨著公眾越來越討厭種族主義,消費者往往成為最后的審判官,商業(yè)界可能避免使人覺得他們是與種族主義者串通一氣的。

評價該例句:好評差評指正

L'éducation interculturelle, une réflexion poussée sur l'enseignement de l'histoire, l'instrumentalisation de l'école en tant que lieu d'éducation antiraciste sont des éléments à considérer et à renforcer.

在文化間交流教育中,對歷史教學采取更深思熟慮的辦法和努力使學校成為進行反種族主義教育的場所是應(yīng)該加以研究和加強的問題。

評價該例句:好評差評指正

Ce journal avait une ligne éditoriale rigoureusement antiraciste et antisexiste et se refusait à publier toute information ou opinion jugée péjorative à l'égard d'une ethnie ou des femmes.

“今日馬拉西亞”有嚴格的反種族主義和反男性至上主義的編輯方針,不刊登任何被認為有損特定種族和性別的新聞和觀點。

評價該例句:好評差評指正

Le CCA s'inspire d'un principe féministe antiraciste et antidiscriminatoire et est convaincu que le droit des femmes à l'égalité doit englober leurs droits sociaux, culturels, politiques, civils et économiques.

國家行動委員會在反種族主義、反歧視的女權(quán)主義原則的基礎(chǔ)上開展工作,堅信婦女的平等權(quán)利必須包括其社會、文化、政治、公民和經(jīng)濟權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Elle avait joué un r?le déterminant dans la création du Réseau national des jeunes contre le racisme, qui portait la voix de la jeunesse antiraciste sur la scène internationale.

該基金會幫助建立了全國青年反種族主義網(wǎng)絡(luò),該網(wǎng)絡(luò)使青年們能夠在國際范圍發(fā)表自己的反種族主義觀點。

評價該例句:好評差評指正

Cette directive antiraciste couvre non seulement le monde du travail mais également tous les aspects de la vie quotidienne, de l'école aux transports en passant par la protection sociale.

這項反對種族主義的指示不僅涉及就業(yè)范圍,還囊括了日常生活的各個方面:學校、交通和社會保障等。

評價該例句:好評差評指正

En?outre, la Roumanie a commencé à participer activement à la campagne européenne annuelle ?Semaine d'action contre le racisme dans le football? organisée par le Réseau de football européen antiraciste (FARE).

除此以外,羅馬尼亞已經(jīng)開始積極參與由FARE網(wǎng)絡(luò)(歐洲足球抵制種族主義)組織的一年一度的歐洲宣傳活動“抵制足球運動中種族主義行動周”。

評價該例句:好評差評指正

Elles font une place à ces principes dans leur action: politique de lutte contre les brimades, politique de promotion de l'égalité des chances, politique interculturelle et politique antiraciste, par exemple.

它們在將這些原則融入學校政策中,如反欺壓、平等機會、多文化和反種族主義政策。

評價該例句:好評差評指正

Le décalage entre le droit et la pratique (entre les textes et la réalité): le manque d'application et la mauvaise mise en ?uvre des dispositions antiracistes existantes est une?plaie constante.

法律與實踐之間的差距(法律文書與實際生活情況之間的差距):不實施現(xiàn)有反種族主義規(guī)則及其執(zhí)行不力是一個司空見慣的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第四冊

Dans le même temps, la montée d’un courant hostile à l’immigration entra?ne la création d’une association antiraciste qui prend pour nom SOS-Racisme.

同時,反移民潮流的抬頭導(dǎo)致了一個起名為“種族主義——告 急”的反種族主義協(xié)會的創(chuàng)立。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Dans la foule, des profils bien différents, pas forcément des militants antiracistes mais des personnes qui se sentent concernées.

在人群中,非常不同的形象,不一定是反種族主義活動家,而是感到擔憂的人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

Et surtout, il n’a pas condamné formellement les groupuscules d’extrême droite en les associant dans les violences au militants antiracistes .

最重要的是,他沒有正式譴責極右團體,將他們與反種族主義活動分子聯(lián)系起來。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Visiblement, Anne-Sophie Leclère n'avait prêté aucune attention à cette plainte déposée par un mouvement antiraciste guyanais, et dont c'était saisie la justice...

顯然,安妮-索菲·勒克萊爾沒有注意到圭亞那反種族主義運動提出的這項申訴,該申訴被伸張了正義。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Saluée par les organisations antiracistes, cette peine a été dénoncée comme disproportionnée par le parti d'extrême droite et l'ex-candidate, qui vont faire appel.

這句話受到反種族主義組織的歡迎,被極右翼政黨和前候選人譴責為不成比例,后者將提出上訴。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse

Des enseignants protestent au nom de leur liberté d'expression, et, demande un prof de physique, quelle est la perspective antiraciste de la masse atomique?

老師們以言論自由的名義進行抗議,一位物理老師問道, 原子質(zhì)量的反種族主義觀點是什么?

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年5月合集

Dans Slate, un fran?ais enseignant en Amérique, Julien Suaudeau, essaie dans un texte précis et ?scrupuleux de nous apprivoiser cette culture antiraciste américaine qui nous inquiète, nous qui ne savions pas qu'un saint pouvait posséder des esclaves...

在《Slate》中,美國的法語教師朱利安·蘇奧多(Julien Suaudeau)試圖用精確而謹慎的文本來馴服我們這種令我們擔憂的美國反種族主義文化,我們不知道圣人可以擁有奴隸。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Ce que j'espère le plus, c'est qu'au-delà de ?a, les choses vont concrètement avancer, mais concrètement, c'est-à-dire que d'être non raciste n'est pas suffisant, il faut être antiraciste. ?a veut dire quoi??

評價該例句:好評差評指正
presse conference

Mme C?té (Claudie) : Ma seconde question, je vais revenir sur le Collectif antiraciste décolonial, il se passe quoi, avec le collectif? Est-ce qu'il est rentré dans les rangs? Est-ce qu'il va continuer d'exister? On en est où?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年6月合集

JB : Des larmes et des slogans antiracistes : les funérailles de George Floyd, tué il y a tout juste 15 jours par un policier à Minneapolis, se déroulent en ce moment même dans une église de Houston, la ville où il avait grandi.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com