贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

漁夫們把錨拋進巖石堆中讓小船靠岸。

評價該例句:好評差評指正

Le navire a jeté l'ancre en face de l'?le.

船面島拋錨。

評價該例句:好評差評指正

Société officiellement lancé en 2006, le principal type de roche ancres de forage et d'exploration.

公司于2006年正式掛牌成立,主營巖錨和勘查類鉆機。

評價該例句:好評差評指正

L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre p?t mordre.

只是一片汪洋,沒有一處可以讓他們著陸、也沒有任何地面可以讓他們下錨。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus t?t que prévu.

我們現在已經安全停靠在港口內,比計劃早了一天。

評價該例句:好評差評指正

Souvent, ils n'avaient aucune idée de l'endroit où ils finiraient par jeter l'ancre.

任何一次探險所面臨的風險都是巨大的。

評價該例句:好評差評指正

Une telle stratégie s'ancre dans des doctrines nationales correspondantes.

這種戰略已納入相應的國家理論。

評價該例句:好評差評指正

L'ancre n'a pas mordu.

錨沒有鉤住。

評價該例句:好評差評指正

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在軍事方面,停泊在港口的海軍巡邏艇被擊沉。

評價該例句:好評差評指正

Elle effectue des contr?les aléatoires sur les navires à l'ancre dans le port pour détecter les passagers clandestins.

安全總局在船只停泊港口期間保存護照,并對停泊在港內的船只進行抽查,以查找偷渡者。

評價該例句:好評差評指正

L'impuissance sociale, politique et économique sous-tend la marginalisation et l'exclusion sociale et ancre le sentiment de vulnérabilité.

邊緣化和受社會排斥導致失去社會、政治和經濟方面的權力,并使脆弱感長期存在。

評價該例句:好評差評指正

Sans être invités, ces intrus ont jeté l'ancre de leurs navires marchands, le long des c?tes, et planté leurs drapeaux étrangers.

那些不請自來的入侵者將商船在海岸邊拋錨,然后樹起他們的外國旗。

評價該例句:好評差評指正

Il engonce les populations palestiniennes et les ancre dans les terrifiantes entrailles de la rage, de la rancoeur et du désespoir.

這種循環限制了巴勒斯坦人民,并使他們陷入憤怒、仇恨和失望的可怕循環升級之中。

評價該例句:好評差評指正

Le mémorandum d'accord et la résolution 1574 (2004) ancrent le processus de paix au Soudan au sein du Conseil de sécurité.

在安全理事會,該諒解備忘錄和第1574(2004)號決議是蘇丹和平進程的支柱。

評價該例句:好評差評指正

Trois cent soixante ressortissants britanniques et européens ont été évacués à bord du HMS Gloucester, qui a levé l'ancre à 20 heures.

英國皇家海軍“格羅斯特”號驅逐艦搭載360名英國以及其他歐洲國家僑民撤離貝魯特,該軍艦于20:00分起航。

評價該例句:好評差評指正

Son cano?, Te-waka-a-Maui, est devenu l'?le Sud et la troisième ?le, Stewart Island, qui est la plus petite, est l'ancre du cano?.

他的獨木舟Te-waka-a-Maui成為南島,而第三個即最小的島是獨木舟的錨石。

評價該例句:好評差評指正

Les pirates ont ordonné à l'équipage de s'approcher d'Alula, sur la c?te (à environ 8 milles au large) et de jeter l'ancre.

海盜們命令船員們把船駛到靠近索馬里阿盧拉海岸(大約8英里處)的地方停泊。

評價該例句:好評差評指正

La définition du Bureau couvre les crimes commis par tra?trise et les attaques menées à partir du rivage contre un navire à l'ancre.

國際海洋局的這一定義不包括從岸上對停泊船舶進行偷竊和襲擊的犯罪行為。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, comme au moment de sa fondation, l'ONU doit constituer l'ancre essentielle du système des relations internationales fondées sur le droit et la justice.

現在,正如在創立時一樣,聯合國必須是基于法律與公正的國際關系制度的中流砥柱。

評價該例句:好評差評指正

Nylon expansion de la compagnie à Chypre, l'ancre de pièces d'isolation thermique sur les murs extérieurs, fiber grille de verre pour intégrer le produit.

本公司以尼龍脹塞、外墻保溫錨固件、玻璃纖維網格布為主流產品。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

《悲慘世界》音樂劇 巴黎復排版

Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière.

趕緊下錨,上岸逍遙。

評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

Quand sirène se fait entendre. On lève l'ancre.

汽笛響了,就起錨。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Un jour, il se décide à jeter l'ancre.

有一天,他下定決心拋錨。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Les vikings jettent l'ancre à Eiriksfjord, au Sud-Est de la terre verte.

維京人在格陵蘭,東南部的艾瑞克斯峽灣拋錨。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

" Soulier" , " claquette" , " ambulance" , " ancre de bateau" .

" 鞋" 、" 踢踏舞" 、" 救護車" 、" 船錨" 。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

à deux heures, le batiment jetait l’ancre dans le port de Douvres.

十點鐘,船在杜弗爾港拋了錨。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Le guerrier va longer les c?tes du Nouveau Monde et jeter l'ancre dans la région de Terre Neuve.

勇士號將沿著新大陸的海岸航行,并在紐芬蘭地區拋錨。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dix minutes après on carguait les voiles, et l’on jetait l’ancre à cinq cents pas d’un petit port.

十分鐘以后,水手收起帆,在離小港口外五百尺的地方拋下錨。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Aussit?t l’ancre tomba, et la cha?ne fila avec bruit.

錨立刻拋下去了,鐵鏈嘩啦啦一陣響聲過去。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’espace n’offrait pas un seul point d’atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre p?t mordre.

只是一片汪洋,沒有一處可以讓他們著陸、也沒有任何地面可以讓他們下錨。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Vis-à-vis le passage de l’Ancre un tambour recevait un coup de poignard.

在鐵錨通道的對面,一個鼓手挨了一匕首。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Problème, comme durant l'Antiquité, cette image moderne de la reine s'ancre dans la pensée du moment.

問題是,就像在古代一樣,女王的現代形象固守在當下的思想中。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelques instants plus tard, ils entendirent l'ancre tomber dans l'eau et le bruit mat d'une passerelle qu'on abaissait sur le rivage.

片刻之后,他們聽見撲通一聲,一只鐵錨扔進了淺水里,然后又是啪的一聲,一塊木板搭在了湖岸上。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Deux autres vaisseaux, arrachés à leurs ancres, hors de la rade allaient au large à tout hasard, sans voiles ni matures.

另外兩艘船被狂風吹得脫了錨,只得冒險離開錨地駛向大海,連船上的桅桿也一根不剩了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Plusieurs fois même, ils jetèrent l’ancre, et Gédéon Spilett prit des vues photographiques de ce superbe littoral.

航行中也曾停泊過幾次,讓吉丁-史佩萊在風景最好的地方拍照。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On est donc déjà sur un personnage qui s'ancre durablement, de par son histoire familiale, dans la défense du royaume de France.

因此,我們已經看到了一個角色,他的家族持久地保衛法蘭西王國。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est ici que Dominique, originaire de Lausanne, a décidé de jeter l'ancre.

來自洛桑的多米尼克決定在這里拋錨。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Sur ce, le capitaine fit jeter l'ancre d'espérance, de sorte que nous chassames sur deux, après avoir filé nos cables jusqu'au bout.

因此,船長下令放下備用大錨。這樣,我們在船頭下了兩個錨,并把錨索放到最長的限度。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors que la saison touristique a commencé, Canua Island attend de pouvoir jeter l'ancre.

- 隨著旅游旺季的開始,卡努阿島正等待拋錨。

評價該例句:好評差評指正
名人書信

J'entends des marins chanter qui lèvent l'ancre pour partir avec le flot qui va venir.

我聽到水手們在唱歌,他們舉起錨,帶著即將到來的水流離開。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com