Quelques semaines plus tard, parce qu'il se?plaignait de douleurs continues, le fonctionnaire médical lui a donné des analgésiques.
幾周后,他說身體持續(xù)疼痛,醫(yī)生才給他幾片止痛藥。
L'observateur de l'Organisation mondiale de la santé a déclaré que l'impossibilité d'accéder à des analgésiques opio?des entra?nait des souffrances inutiles, alors même que la prise en charge de la douleur n'était ni difficile, ni co?teuse.
世界衛(wèi)生組織觀察員說,盡管止消疼痛既不困難也不昂貴,但類阿片止痛劑供應(yīng)的缺乏導致了不必要的痛苦。
L'examen des échantillons observés montre que les antibiotiques injectables sont épuisés depuis plus de trois mois; les médicaments contre la toux, les analgésiques simples, les antipyrétiques sont de même épuisés depuis plus de six mois.
所追蹤的案例中,注射用抗生素已經(jīng)缺貨3個多月,而止咳制劑、簡單的止痛藥和退熱藥缺貨已超過6個月。
à la même séance, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution I intitulé ??Traitement de la douleur au moyen d'analgésiques opio?des??, qui figurait à la section B du chapitre I du rapport20.
在同一次會議上,理事會根據(jù)委員會的建議,通過了報告19 第一章B節(jié)所載題為“用阿片止痛劑治療疼痛”的決議草案一。
à la même séance, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution I intitulé ??Traitement de la douleur au moyen d'analgésiques opio?des??, qui figurait à la section B du chapitre I du rapport19.
在同一次會議上,理事會根據(jù)委員會的建議,通過了報告 19第一章B節(jié)所載題為 “用阿片止痛劑治療疼痛”的決議草案一。
S'agissant de l'offre et de la demande d'opiacés utilisés à des fins médicales, la Commission s'est félicitée des activités conjointes menées par l'OMS et l'Organe international de contr?le des stupéfiants pour faciliter le traitement de la douleur au moyen d'analgésiques opio?des.
關(guān)于用于醫(yī)療的阿片劑供應(yīng)和需求問題,麻委會對衛(wèi)生組織和國際麻醉品管制局為便利使用類阿片止痛劑治療疼痛而開展的聯(lián)合活動表示歡迎。
Le GHB a un effet anesthésique (mais non analgésique), induit un sommeil à ondes lentes et peut être à l'origine d'une bradycardie, de vomissements, de mouvements cloniques incontr?lés, d'hypothermie, d'une réduction des taux de potassium, d'une diminution de la fréquence respiratoire et d'apnée.
發(fā)現(xiàn)GHB引致麻木(但并不能解除疼痛)、(慢波)睡眠、心搏緩慢、嘔吐、任意陣攣性運動、體溫過低、鉀含量降低、呼吸換氣率減少和窒息。
Le Parti radical transnational a envoyé des délégations aux quarante-sixième, quarante-septième, quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission des stupéfiants en faisant des déclarations sur le traitement des toxicomanes, les peines de prison liées à la toxicomanie, la réduction de l'offre et l'introduction d'une production d'opium autorisée en Afghanistan pour la production d'analgésiques.
跨國激進黨派代表參加了麻醉藥品委員會第四十六、四十七、四十八和四十九屆會議,并在會上就吸毒成癮者的治療、有關(guān)毒品的監(jiān)禁判刑、減少供應(yīng)以及在阿富汗建立鴉片生產(chǎn)許可證制度以供生產(chǎn)止痛藥物發(fā)表了聲明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com