贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命。

評價該例句:好評差評指正

Les évêques du XIIIe siècle furent des batisseurs de cathédrales.

13世紀的主教是主教座堂的建造者。

評價該例句:好評差評指正

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下來的幾個世紀,最高管轄權權給那些伯爵和主教共同分割奪取了。

評價該例句:好評差評指正

C'est lui qui leur a présenté l'évêque Dhejju.

正是他把Dhejju主教介紹給他們。

評價該例句:好評差評指正

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

訪問團分別會見了帝力和包考的主教。

評價該例句:好評差評指正

L'évêque de l'église orthodoxe serbe Artemije était également présent.

塞爾維亞東正教主教Artemije 也在場。

評價該例句:好評差評指正

Notre conférence des évêques et des oulémas est le cadre du dialogue interconfessionnel.

主教-烏里瑪會議是我們采取的不同信仰間對話的形式。

評價該例句:好評差評指正

évêques, prêtres et pasteurs ont été arrêtés, torturés, condamnés à la relégation et assassinés.

許多主教、神父、牧師受到逮捕、酷刑、驅逐、暗殺。

評價該例句:好評差評指正

L'évêque de Goma aurait semble-t-il des liens très étroits avec les autorités rwandaises.

據報,戈馬主教同盧旺達當局有著非常密切的聯系。

評價該例句:好評差評指正

Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.

這些主教無視這項證據,為的是要保證他們自己狹隘和不符合主流的觀點仍然能夠占主導地位。

評價該例句:好評差評指正

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

該節目由秘魯天主教教徒會議主辦,針對年輕觀眾。

評價該例句:好評差評指正

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奧爾塔總統和貝羅大主教當時是我們的尊貴客人。

評價該例句:好評差評指正

Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.

保護主教安全的兩名士兵在這次襲擊中喪生。

評價該例句:好評差評指正

Le 8?ao?t, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.

8日,民族解放力量伏擊以個車隊,車隊里有英國國教的主教和他的隨從。

評價該例句:好評差評指正

L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.

該主教也在古邦市郊的諾埃巴基難民營舉行彌撒。

評價該例句:好評差評指正

Les 9 et 10 juin, l'évêque de Baucau, Mgr Basilio Nascimento, s'est rendu au Timor occidental.

隨后于6月9日和10日,包考的主教巴西利奧·納西門托先生訪問了西帝汶。

評價該例句:好評差評指正

L'église, et surtout l'évêque de Kalémié-Kirungu, a dirigé récemment une campagne visant à dénoncer ces abus.

教堂,特別是卡萊米-基倫古主教最近帶頭發起一次運動,揭露這些為非作歹行為。

評價該例句:好評差評指正

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教的權威,取消各種宗教儀式,路德和加爾文想變更教會的組織系統。

評價該例句:好評差評指正

L'évêque Artemije trouvait la proposition de règlement totalement inacceptable, dans sa globalité comme dans chacune de ses composantes.

Artemije主教認為科索沃解決提案無論是全部或部分均完全不可接受。

評價該例句:好評差評指正

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作為秘書長,圖圖大主教投入了全身心來實現這些目標。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ils allaient bien, les évêques d’autrefois ! dit Ned Land.

“他們可真會說啊,這些從前的主教們! ”尼德·蘭說。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce marquis ne serait pas poli comme mon joli évêque, pensa-t-il.

“這位侯爵不會像我那漂亮主教一樣有禮貌,”他想。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

– En ce cas, vous êtes mon évêque ?

“那么,您是我的主教了?”

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

S’il nous ennuie trop, l’évêque nous en débarrassera.

“假如他過于跟我們為難的話,主教會替我們除掉他的。”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien était surtout étonné de l’extrême politesse de l’évêque.

于連尤其感到驚奇的是主教極其客氣。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il saura se faire évêque comme l’abbé Maury, se dit-elle.

“他會像莫里神甫那樣當上主教的,”她對自己說。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet évêque avait une fort mauvaise vue, et aimait passionnément le poisson.

他的視力極差,又偏偏酷愛吃魚。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Monsieur le maire est sans doute cousin du feu évêque de Digne ?

不揣冒親吧?

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府無法干預主教、神父、牧師及猶太教教士的任命。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Au milieu de toute cette terreur, l’évêque arriva. Il faisait sa tournée au Chastelar.

正當人心惶惶時主教來了。他正在那一鄉巡視。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Que diraient-ils d’un évêque qui a peur ? Que diraient-ils si je n’y allais pas ?

主教如果也害怕,他們將說什么呢?假使我不到那里去一下,他們將說些什么呢?”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'évêque cherche ainsi à montrer sa puissance et son indépendance.

因此,主教試圖展示他的權力和獨立性。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quel étrange cadeau de la part d’un évêque à un jeune séminariste !

“一位主教送給一個神學院的年輕學生一份多么奇特的禮物呀!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Godefroid soutient l'évêque avec succès, et peut même passer No?l peinard en sa compagnie.

戈德弗洛德成功地支持了主教,甚至能夠與他一起度過圣誕節繪畫。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Dans le même coffret, il avait mis son autre trésor, les chandeliers de l’évêque.

在小箱中,他又把他的另一寶物,主教的燭臺也放了進去。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien s’embrouillant un peu à traduire en latin les discours de l’évêque

于連把主教的話譯成拉丁文,越譯越亂。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Ici, le Père Paneloux évoqua la haute figure de l'évêque Belzunce pendant la peste de Marseille.

說到這里,帕納魯神甫回顧了馬賽鼠疫期間貝爾尊斯主教的崇高形象。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

On raconte aussi que l’évêque de Nidros dressa un jour un autel sur un rocher immense.

人們也說過,尼德羅斯的主教有一天在一塊大巖石上設了一個祭壇。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En 1312, l'évêque de Liège Thibaut de Bar passe une commande au poète Jacques de Longuyon.

1312年,列日蒂博·德·巴爾(Liège Thibaut de Bar)的主教向詩人雅克·德·隆古永(Jacques de Longuyon)下達了委托。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

En 1137, l'évêque gallois Geoffroy de Monmouth publie un livre intitulé L'histoire des rois de Bretagne.

在1137年,威爾士主教杰弗里·德·蒙茅斯出版了一本名為《布列塔尼國王史》的書。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com