贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.

各式花色螺母,墊圈,擋圈,螺紋護(hù)套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est un professionnel des spécifications standard pour une variété de ventes vis, écrous.

是一家專業(yè)銷售各種規(guī)格的標(biāo)準(zhǔn)螺絲、螺帽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société a été fondée en 1987, opère principalement dans les boulons, écrous.

公司創(chuàng)辦于1987年,主要經(jīng)營螺栓,螺母。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'undes deux couvercles recevra deux écrous borgnes M4 qui seront collés àl'époxy dans un logement fraisé dans le PVC.

兩個(gè)蓋子一收到兩個(gè)螺母用m4必須與聚氯乙烯精在住房環(huán)氧樹脂粘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écrou s'est desserré.

螺帽松了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux écrous servironsà maintenir les tige filetées de 4 mm de diamètre dans le couvercle.

這兩個(gè)螺母有助于維持螺桿在蓋子直徑4毫米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme les besoins de production de l'éternelle nécessité pour les différents modèles de T écrou produits.

由于生產(chǎn)需要,常年需要T螺母各種型號(hào)產(chǎn)品.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les registres d'écrou des prisons et les registres des commissariats visités présentent des lacunes.

在特別代表訪問的監(jiān)獄和警察局都沒有被拘留者進(jìn)入和釋放的完整記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Principalement engagés dans une variété d'éléments de fixation standard, une variété de haute résistance des boulons, écrous.

主要經(jīng)營各種標(biāo)準(zhǔn)緊固件,各種高強(qiáng)度螺栓,螺帽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.6.1.3.3 La douille est ensuite placée dans un étau solidement ancré et l'écrou est serré avec une clé.

1.3.3 把鋼管夾在固定的臺(tái)鉗上,用扳手把螺帽擰緊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par contre, les disques à lumière, les bagues filetées et les écrous peuvent être réutilisés s'ils ne sont pas endommagés.

孔板、螺紋套筒和螺帽如果沒有損壞可以再次使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dimensions de la bague filetée et de l'écrou (qui forment le dispositif de fermeture) sont indiquées à la figure 18.6.1.1.

螺紋套筒和螺帽(閉合裝置)的尺寸如圖18.6.1.1所示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Factory a été créée en 1987 spécialisée dans la production de divers types de norme nationale (le pétrole plug) plug, boulons, écrous.

本廠建立于1987年專業(yè)生產(chǎn)各類國標(biāo)(油塞)堵頭,螺栓,螺帽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je est un professionnel engagé dans l'élément de fixation, tournant pièces, le positionnement de pièces d'équipement, rivets, non-standard des vis, des écrous.

我公司是一家專業(yè)從事緊固件、車削件、定位件具、鉚釘、非標(biāo)螺釘、螺母。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est produit variétés, y compris standard, non-standard des pièces, les pièces de fixation, roulements, vis, boulons, écrous, boulons, clé, tels que la charnière.

現(xiàn)生產(chǎn)的品種包括標(biāo)準(zhǔn)件、非標(biāo)件、緊固件、軸承、螺絲、螺栓、螺帽、插銷、扳手、合頁等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe au niveau de chaque établissement pénitentiaire un registre d'écrou portant l'identité du prévenu ou détenu, son matricule, la date de son incarcération.

在每座監(jiān)獄里,都有一個(gè)囚犯花名冊(cè),上面登記有刑事被告或囚犯的身份,登記號(hào),收監(jiān)日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de travail a également recommandé d'établir un registre central d'écrou, comme le prévoit le paragraphe 3 de l'article 10 de la Déclaration.

工作組也建議設(shè)立一個(gè)根據(jù)《宣言》第十條第3款所規(guī)定的關(guān)押登記中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Société de production des différents éléments de fixation (vis, écrous), selon les différentes exigences des clients dans la production de tous les bien-forme de vis.

本公司生產(chǎn)各種緊固件(螺絲、螺母),可以根據(jù)客戶的不同要求精心生產(chǎn)各種異型螺絲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Spécialisée dans la production de l'instrument tour à produire les pièces métalliques, tels que le cuivre standard, 934,439,1587,4032 l'écrou hexagonal, et d'autres éléments de fixation.

專業(yè)生產(chǎn)儀表車床能夠生產(chǎn)的五金配件,如銅制標(biāo)準(zhǔn)件,934、439、1587、4032六角螺帽的緊固件等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun dossier n'est ouvert à charge des détenus, qui n'ont même pas de billet d'écrou (la tenue des registres des écrous n'est pas respectée, voire ignorée).

沒有為囚犯立任何案卷,他們甚至沒有入獄登記證(入獄登記可有可無,甚至被忽略)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voulez-vous voir le registre d’écrou tout de suite, demanda le gouverneur, ou passer au cachot de l’abbé ?

“您是想馬上看那檔案呢,還是先去看看別的牢房?”監(jiān)獄長問。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et il y a aussi le Mc Gyver, le prof qui avec 3 écrous te fait un porte clé.

還有Mc Gyve老師,用三個(gè)螺栓給你制作了一個(gè)鑰匙圈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Il se compose d'un porte-savon fixé au mur et d'un savon troué, fixé sur la tige avec un écrou.

它由固定在墻上的肥皂盒以及肥皂組成,肥皂上打了個(gè)洞,用螺母固定在桿子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

L’ouverture du canot se ferma également, et le Canadien commen?a à dévisser les écrous qui nous retenaient encore au bateau sous-marin.

同時(shí)也把小艇的入口關(guān)上,加拿大人還把潛艇上固定著小艇的螺絲擰出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ils étaient toujours là, durs comme des écrous, vissés dans le creux des articulations, et Rieux jugea impossible de les ouvrir.

但仍然存在,硬得像擰在關(guān)節(jié)上的螺帽,里厄斷定已不可能動(dòng)手術(shù)切開治療了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais les écrous étaient à peine dégagés, que le panneau se releva avec une violence extrême, évidemment tiré par la ventouse d’un bras de poulpe.

但螺母剛剛被擰開,嵌板就猛地一下子被掀開了,顯然是被章魚的一只爪子上的吸盤拉開的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

La roue en effet était gravement endommagée. Le choc de la malle-poste avait fendu deux rayons et labouré le moyeu dont l’écrou ne tenait plus.

那輪子確實(shí)受了重傷。那輛郵政箱車撞斷了兩根輪輻,并且把那輪轂也撞破了一塊,螺旋已經(jīng)站不穩(wěn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il n’avait pas achevé de parler, qu’un craquement se produisait. Les écrous manquaient, et le canot, arraché de son alvéole, était lancé comme la pierre d’une fronde au milieu du tourbillon.

他還沒說完,咔嚓一聲,螺絲松了,脫離了巢穴的小艇,像一塊被投石器射出的石頭一樣,墜進(jìn)了漩渦之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Ils aper?urent Maigrat, de l’autre c?té de la route, qui barricadait son magasin, à grand renfort de barres de fer, si pale et si tremblant, que sa petite femme chétive était forcée de serrer les écrous.

他們看到對(duì)面的梅格拉正在用粗鐵杠子閂店門,他面色煞白,渾身哆嗦,連他那瘦小可憐的妻子也不得不來幫助他擰緊螺絲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com