Aux dents, sous l'air gonflé d'impalpables voilures.
叼在嘴中,風從頭上吹過鼓滿了無形篷帆。
Aux dents, sous l'air gonflé d'impalpables voilures.
叼在嘴中,風從頭上吹過鼓滿了無形篷帆。
Cette attaque a été apparemment appuyée par des hélicoptères et peut-être par des aéronefs à voilure fixe.
得到了直升、可能還有固定支援。
Pendant toute l'opération, le recours aux appareils à voilure fixe et à voilure tournante a décisif pour le succès de la mission.
在整個行動過程中,固定和旋轉使用,是使特派任務得以成功完成一個關鍵因素。
Le Groupe a constaté et noté l'utilisation au Darfour par le Gouvernement soudanais d'aéronefs (à voilure fixe ou tournante) de couleur blanche.
專家小組觀察并記錄了蘇丹政府在達爾富爾使用白色(固定和旋轉)情況。
Peut-être e?t-il été prudent de prendre un ris, mais le pilote, après avoir soigneusement observé l'état du ciel, laissa la voilure telle qu'elle était établie.
為了謹慎起見,許該把船帆收小一些。但是,船主仔細看了看天氣形勢之后,決定依舊張著大帆前進。
L'interdiction du vol d'hélicoptère ne concerne pas les deux appareils à voilure fixe de la Mission et la MINUEE ne propose aucun changement à cet égard.
直升禁令并不包括埃厄特派團現有兩架固定,埃厄特派團未提議就這兩架作任何變動。
Le Gouvernement soudanais continue d'utiliser des aéronefs banalisés à voilure fixe de couleur blanche pour des missions de reconnaissance aérienne et des survols militaires à caractère hostile ou offensif.
蘇丹政府繼續動用白色無標志固定從事空中偵察任務及敵意/進攻性軍事越。
L'écart de 5?635?000 dollars tient principalement à la réduction des dépenses au titre de la location et de l'exploitation de 22 aéronefs à voilure tournante (dont 14?hélicoptères militaires) et du carburant aviation.
這個項目下出現了5 635 000美元差異,主要原因是,22架旋轉(包括14架軍用直升)租賃和運作經費和航空燃油經費減少。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
該法進一步將定義為“一種重于空氣在行中依靠空氣對動力反作用力而獲得支撐由引擎驅動固定航空器”。
En novembre, l'hélicoptère Bell-212 a été remplacé par un aéronef à voilure fixe, ce qui a permis de réaliser des économies pour la Mission en continuant de fournir l'appui nécessaire à la police.
,淘汰了Bell 212直升,換成了一架固定,從而為特派團節省了費用,同時又繼續為警察提供必要支助。
Les économies réalisées sur la location et l'exploitation des aéronefs à voilure tournante sont dues au fait que le nombre effectif d'heures de vol a été inférieur à celui qui était prévu au budget.
旋轉租賃和運作經費減少原因是,實際行時數低于預算。
Le solde inutilisé résulte essentiellement d'une diminution des dépenses en carburant, en droits d'atterrissage et en redevances de manutention au sol, ainsi qu'au titre de la location et de l'exploitation de l'aéronef à voilure fixe.
出現未用余額主要原因是燃料費、著陸費和地勤費以及固定租用和運營所需經費減少。
Cette réduction a été contrebalancée en partie par une augmentation des ressources nécessaires au titre de la location et de l'exploitation des aéronefs à voilure fixe et au titre des droits d'atterrissage et des frais de manutention au sol connexes.
但固定租賃和運作經費以及相關著陸費和地面處理費用增加,部分抵消了所需經費減少總額。
Dans les observations qu'il a formulées au sujet du précédent rapport du Groupe d'experts, le Gouvernement soudanais a déclaré qu'il ne disposait pas d'aéronefs à voilure fixe de couleur blanche et que tous ses appareils arboraient des logos ou des emblèmes.
蘇丹政府在評論專家組先前報告時稱,它沒有任何白色固定,其所有均有標志或徽記。
Le personnel chargé du transport aérien de la Mission a, en étroite collaboration avec la composante militaire, examiné l'utilisation d'appareils à voilure tournante pour appuyer les activités opérationnelles militaires, et plusieurs améliorations à l'allocation des heures de vol et aux informations en matière sécurité ont été mises en place.
西撒特派團航空人員同軍事部門密切協作,審查使用旋支援軍事行動任務情況,此外還對分配行時數和任務信息安全作了數項改進。
La Commission de la Loya Jirga et la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA) ont prié l'OACI de fournir les services de transport nécessaires aux opérations de l'Organisation des Nations Unies en Afghanistan pendant une période de deux mois, ainsi que deux aéronefs à voilure fixe et six hélicoptères.
支爾格委員會和聯合國阿富汗援助團(聯阿援助團)已經要求民航組織為聯合國在阿富汗境內執行為期2個月行任務提供航空服務,服務包括2架固定和6架直升。
D'après des éléments d'information complémentaires qui lui ont été communiqués, les économies s'expliquent par?: a) une consommation moins élevée que prévue de carburants et lubrifiants; b) les restrictions placées par les pays fournisseurs sur les aéronefs à voilure tournante que la Mission se proposait de louer pour effectuer des vols à basse altitude.
據提供給委員會補充信息顯示,出現未支出余額原因是 (a) 汽油、油和潤滑油所需費用減少,(b) 由于提供國本國限制,低空行旋租用和運行服務無法提供。
S'agissant de la coopération avec d'autres opérations de maintien de la paix dans la région, la MINUAD a également utilisé les aéronefs à voilure fixe de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) et de l'Opération des Nations Unies en C?te d'Ivoire (ONUCI) pour la rotation de ses troupes pendant la période considérée.
在與該區域其他維和行動合作方面,達爾富爾混合行動在本報告所述期間還利用聯合國利比里亞特派團和聯合國科特迪瓦行動固定進行其部隊輪換。
Les services fournis concerneront une flotte de 97 appareils à la MONUC pour un temps de vol annuel total estimé à 18?315 heures pour des appareils à voilure fixe fonctionnant dans le cadre de contrats commerciaux et à 18?580 heures de vol pour les hélicoptères, avec un budget total de 280 millions de dollars environ.
提供服務將涵蓋聯剛特派團97架組成隊,商業合同租用固定估計年行時間為18 315小時,直升行時間為18 580小時,預算總金額約為2.8億美元。
Pour la MINUS, l'appui sera fourni à une flotte de 55 appareils pour un temps de vol annuel estimé à 16?600 heures pour des appareils à voilure fixe fonctionnant dans le cadre de contrats commerciaux et à 24?100 heures de vol pour les hélicoptères, le budget total étant estimé à 120 millions de dollars approximativement.
就聯蘇特派團而言,將向一個55架組成隊提供支助,商業合同租用固定估計年行時間為16 600小時,直升年行時間為24 100小時,預算總金額約為1.2億美元。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。