Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.
改革藥品格形成機制。
Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.
改革藥品格形成機制。
Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.
保證質量,合同訂購,以量。
Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.
地方當局還應該實行或推廣扶貧率。
L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.
全國獸醫協會就每一地區的適用收表提出建議。
Un nouveau modèle de tarification y est prévu.
該行動計劃包括采用新的辦法的規。
La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.
大部分貨源直接進口報關,因此保證了格的市場優勢。
L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.
獨立審查報告中的若干建議涉及項目廳向客戶提供的服務的。
Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.
在這方面的一個例子是向電可再生能源的供應者提供優惠的強制上。
S'il vous pla?t acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!
買樹苗者請實地考察,自己選苗在錢!
Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.
批發格根據客戶要貨數量的不同而具體。
Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.
報告載有許多建議,包括更全面的政策。
Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.
需要培訓工作人員,以便他們學習如何使用率表,如何監督率標準訂立程序。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.
項目廳目前使用的項目服務模式過于簡單。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.
項目廳目前所用項目服務模式過分簡單化。
L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.
有關行業對一種全球分層制度作出承諾將會使基金更加有效。
Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des?PMA.
現在迫切需要國際上商多重,以反映最不發達國家的支付能力。
Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.
其他重要問題包括是否采用累進收制度和如何確保管理局參與。
M.?Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.
Lenton先生強調政策在供水和衛生服務方面的重要性。
Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.
一旦新的方法和用比額生效,還將補充上述措施。
La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs co?ts.
通過收取水來回收供水基礎設施及服務的成本的做法很普遍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。