Sa décision a un peu tardé.
他的決定有。
Sa décision a un peu tardé.
他的決定有。
Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.
大夫還沒來,不過他上就會到的。
Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?
為什么你這樣姍姍來遲?
La vérité ne tardera pas à émerger.
真相即將大白。
Je ne vais pas tarder à partir.
很快就將動身。
La réponse ne tarde pas à partir.
回答脫口而出。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
真想一下子到您家里。
Ainsi ayez patience, il ne peut tarder à arriver.
您耐心兒,它是不會遲到的。
Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.
這一錯誤不久就會造成惡果。
Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?
他為什么遲遲不給回音?
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一對夫婦很快就負債累累。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
們將立即投入戰斗。
Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.
請你們先走一步, 們上就趕來。
Les négociations doivent commencer sans plus tarder.
談判應當立即開始,不再出現不應有的拖延。
Ces défis doivent être relevés sans plus tarder.
必須極為緊迫地應付這些挑戰。
Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.
必須毫不拖延地滿足這一要求。
De telles mesures n'ont que trop tardé.
這方面的措施早就應該制訂。
Des mesures sérieuses n'ont que trop tardé.
早就應該采取嚴肅認真的行動。
Ces recommandations devraient être appliquées sans plus tarder.
這些建議應得到迅速落實。
Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.
該國應在沒有任何進一步拖延的情況下得到資金封套。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發現問題,歡迎向們指正。