贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

rets

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

rets

音標:[rε]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〈舊語,舊義〉(漁獵用)網

2. 〈轉義〉〈書面語〉陷阱, 圈套, 詭計
tendre des rets 做圈套, 設陷阱
prendre qn dans des rets 使某圈套
tomber dans les rets de qn中某計, 陷圈套
近義詞
filet,  lacs,  filets,  piège
同音、近音詞
rai,  raie,  ray,  ,  rez,  raie/raye(變位),  raient(變位),  raient/rayent(變位),  raies/rayes(變位),  rais(變位),  rait(變位),  rée(變位),  réent(變位),  rées(變位)
聯想詞
piège陷阱,羅網,捕獸器;filet細線;

Pourtant, le Liban devra encore surmonter bien des épreuves pour se libérer durablement des rets de son histoire.

但是,黎巴嫩要持續擺脫過去束縛,仍要迎接許多挑戰。

Cependant, le boom pétrolier a attiré de nombreux étrangers dans le pays, dont certains utilisent leur pouvoir d'achat élevé pour attirer d'innocentes et pauvres filles dans les rets de la prostitution.

然而,石油潮使許多外國來到本國,一些利用其優越購買力引誘經濟上貧困無知少女賣淫。

Contrairement à ceux qui peuvent espérer une vie meilleure grace à l'accès à l'éducation et à des emplois, ceux qui n'ont ni espoir ni voix se laissent prendre plus facilement dans les rets de la haine.

與那些有希望通過教育和就業改善生活不同,沒有前途、沒有更容易受仇恨宣傳引誘。

En ce qui concerne les travailleuses tha?landaises qui ont été victimes du trafic des êtres humains, la politique du Gouvernement, que ces femmes aient consenti ou non à travailler comme prostituées, est de les faire aider par les ambassades et les consulats tha?landais en coordonnant leur action avec celle des institutions du pays de destination en veillant à ce que celles qui se sont laissées prendre dans les rets de la prostitution ou de quelque autre activité clandestine soient considérées comme des victimes et non des criminelles et qu'elles soient promptement renvoyées en Tha?lande.

至于成為口販運活動受害者泰國女工,泰國政府政策是不管這些婦女是否已經同意從事賣淫活動,泰國大使館和領事館都將向其提供援助,它們會與目地國機構協調以幫助被誘拐從事賣淫活動或其他非法工作,同時確保將其看作受害者而非罪犯,并使其迅速返回泰國。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rets 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。