贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

relique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

relique 專八

音標:[r?lik]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 【教】圣骨;圣物
garder une chose comme une relique 珍藏某物

2. 珍貴紀念品
conserver des reliques de son passé保存過去一些值得留念東西

3. 【生物學】孑遺種
近義詞:
souvenir
聯想詞
reliquaire圣骨;statuette小雕像,小塑像;dépouille戰利品,掠奪物;momie木乃伊,干尸;armure甲胄,盔甲;statue雕像,塑像;sainte神圣;joyau珠寶首飾;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;primitive原始人;chapelle小教堂,禮拜堂;

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

圣物,櫥窗也被一一撫摸,擁抱。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

這些文物有一千多年

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

文物古跡眾多,旅游資源豐富。

En tant qu'instrument idéologique, le blocus est une relique d'une ère révolue.

作為一種意識形態工具,封鎖是過去時殘留物。

L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.

反猶太主義、種族主義和仇外心理并不是一項已完成事業。

Parmi les autres objets présentés, on trouve des reliques sauvées de l'époque du Bounty.

其他手工物品包括有邦蒂號破碎后遺物。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此時,有關一位德國伯爵將這些珍貴紀念品納入了私人收藏傳言塵囂日上。

Le film ?Harry Potter et les Reliques de la Mort ? viens de sortir au cinéma.

電影? 哈利波特與死亡圣器?剛剛在電影院上映。

Une relique archéologique millénaire d'une foi religieuse a été détruite.

一座具有千年歷教古跡被完全摧毀了。

Ces reliques historiques rari imes datent de plus de 2500 a ( de l'époque des Royaumes combattants ).

這些極為罕見遺物是 2500 多年前( 戰國時東西。

Taonga : bien, trésor, objet fa?onné, relique.

財產、珍品、人工制品、遺物。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后這次請求中,(中世紀法國南方)行政官告訴她有一個守護神圣物保留在大教堂。

La dot -?l'une des reliques du passé?- n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩禮是過去遺留下來一種做法,并非是娶妻必不可少條件。

Même si les reliques historiques sont importantes, nous pensons que les vies humaines le sont également et même plus.

雖然歷遺跡確實重要,我們認為人生命也是重要,如果不是更重要。

Nous ne pouvons pas accepter une théorie qui consiste à faire du tort à d'autres civilisations, reliques ou religions.

我們不能接受呼吁損害其他文明、遺產和理論。

J'ai noté que les Taliban prétendent que la communauté internationale se soucie plus des reliques historiques que du sort du peuple afghan.

我注意到塔利班說國際社會對歷文物關心甚于對阿富汗人民命運關心。

Pour rappel, Emma devra faire la promotion du dernier volet d'?Harry Potter, les reliques de la mort partie 2 ? cet été.

今年夏天瑪需要參與《哈利波特與死亡圣器2》宣傳。

Les reliques de ces civilisations, notamment les Bouddhas géants de Bamiyan, sont les témoins de la fierté des Afghans pour leur tradition.

這些文明遺跡,包括聳入云霄巴米揚大佛,都是阿富汗人民對其傳統感到自豪見證。

Je pense que nous devons traiter la question du désarmement nucléaire et des armes nucléaires comme autant de reliques du passé qu'il s'agit d'éliminer.

我想我們必須處理核裁軍問題和處理我們應克服過去遺產核軍備。

Nous espérons que l'intensité renforcée de la condamnation internationale aidera à arrêter et empêcher d'autres destructions de reliques, monuments ou objets d'art en Afghanistan.

我們希望,加強國際譴責力度將有助于阻止和防止進一步摧毀阿富汗境內遺跡、遺址和文物行為。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 relique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。