La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
條紋襯衫,尖領(lǐng),短袖,單排扣前襟。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
條紋襯衫,尖領(lǐng),短袖,單排扣前襟。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震將這個(gè)小城從地圖上徹底。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord c?tes.
嘗試一下!條紋針織衫,V領(lǐng),長(zhǎng)袖,羅紋邊。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord c?tes.
適應(yīng)條紋!條紋針織衫,V領(lǐng),長(zhǎng)袖,寬羅紋邊。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
適應(yīng)條紋式樣!全棉T恤,多色條紋微纖維面料,圓領(lǐng),長(zhǎng)袖。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出選舉候選人名字已從選票上刪除。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已從Ntagerura名單上除9名證人,將從審判證人名單上除更多證人。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已將此案從工作組記錄上刪除。
Qui plus est, certains petits états insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更嚴(yán)重是,某些小島嶼發(fā)展中國(guó)家面臨著從地圖上消失嚴(yán)重危險(xiǎn)。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿是有條紋褲子。
Les rayures ont la c?te ! Chauds et stylés, craquez pour les gants longs rayés bicolores en maille c?telée.
保暖針織手套,雙色條紋。
On pouvait les reconna?tre à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人們能夠從他們條紋狀,雜色外套,辨認(rèn)出他們,從他們“(標(biāo)志職權(quán))權(quán)杖,辨認(rèn)出他們。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它們?yōu)槭裁慈匀淮婊睿驔](méi)有從法律典籍中剔除呢?
Cependant, le mot ??relachement?? a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我們決不能自滿自足。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委員會(huì)還從該部分刪除最后一個(gè)所剩實(shí)體。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
應(yīng)注銷違反制裁者飛機(jī)注冊(cè)登記。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
沒(méi)有答復(fù)受件單位,則從郵寄名單中除名。
M.?Toder (Ukraine) demande que l'Ukraine soit rayée de la liste des coauteurs du projet de résolution.
Toder先生(烏克蘭)要求將烏克蘭從決議草案共同提案國(guó)名單中刪除。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展覽中我特別注意到日內(nèi)瓦型,顯示如果同樣類型原子彈投擲在這里會(huì)造成破壞規(guī)。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
結(jié)果,難民專員辦事處已將該組織從其推薦執(zhí)行伙伴名單上刪除。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com