Il doit également mettre à disposition un référent unique pour chaque bénéficiaire du DIISP.
它還必須社會職業安置綜合機構的每個受益人提供唯一的安排。
Il doit également mettre à disposition un référent unique pour chaque bénéficiaire du DIISP.
它還必須社會職業安置綜合機構的每個受益人提供唯一的安排。
Les autres partenariats (129) sont coordonnés par plusieurs partenaires référents.
其他伙伴關系(129個)由一個以上的伙伴牽頭。
Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.
會上,四國代表團協人道格拉斯·威爾遜作了介紹。
Le nombre de partenaires référents déclarés est de 481 pour les 334 partenariats enregistrés.
總的來看,334個登記的伙伴關系中有481個牽頭伙伴組織。
Les établissements universitaires, les fondations et les organes de presse constituent 8?% des partenaires référents.
學術機構、基金會和媒體占所有牽頭伙伴的8%。
Le PNUD dispose de référents pour la problématique hommes-femmes dans la plupart de ses bureaux de pays.
發署在大多數國家辦事處都有兩性平等問題協人。
Il a formé des référents genre pour diriger les activités interinstitutions sur le thème du genre.
發計劃署對兩性平等問題協員進行了培訓,由他們展機構間促進兩性平等活動。
Ils ont également signalé la désignation de référents régionaux et nationaux dans les structures de coordination internes.
還報告確定了作伙伴關系協結構一個環節的區域和國家聯絡中心。
Des référents fondateurs d'un tel concept existent déjà et sont consacrés dans certains états, dont le mien.
這樣一個概念的創始原則已經存在并在某些國家得到應用,例如在我國。
L'un des agents des services généraux actuellement en poste serait également le référent de la Division pour les questions administratives.
現任一般事務人員中有一名還將擔當司里的行政協人。
Pareillement, 60?% des référents de département signalent que les organes de coordination favorisent le partage des bonnes pratiques et des enseignements.
同樣,有60%的部門協中心報告說,這些協機構有助于交流良好的做法和經驗教訓。
La plupart des référents de département (69?%) considèrent que les organes de coordination ont joué un r?le positif à cet égard.
大多數部門的協中心(69%)報告說,各協機構在這方面產生了正面的影響。
Un service de consultation familiale a été ouvert à l'Indira Gandhi Memorial Hospital (l'h?pital référent de l'?le de Malé, capitale des Maldives).
在英迪拉·甘地紀念醫院(這是首都馬累所在的島嶼上的主要轉介醫院)成立了家庭問題咨詢股。
L'un des administrateurs hors classe exercerait, outre les fonctions de chef de section, celles de référent du Groupe de l'appui à la médiation.
P-5職等干事一人除擔任科長外,還履行解支助股協人的任務。
L'information circule mieux grace à des dossiers d'information, des vidéos et des disques CD-ROM de formation, des listes de référents et de sites Web.
通過概況介紹、培訓錄像帶和光盤以及求助資源和網站,已增加了信息傳播量。
De plus, l'un de ces agents est également le référent de la Division pour les questions administratives.
此外,他們當中還有1人要擔任該司的行政協人。
Sur le plan de l'organisation, le Ministère de la culture est le service référent du Gouvernement central pour tout ce qui touche à la culture.
組織上,文化部是中央政府文化事宜的核心機構。
Les directeurs de programme et les référents de département donnent les appréciations les moins bonnes aux résultats de la coordination associés à l'exécution des programmes.
方案管理人員和部門協中心給予關于方案交付協成果的評分最低。
L'un d'eux assurerait en outre les fonctions de référent informatique et collaborerait aux travaux de recherche et à la compilation d'informations en fonction des besoins.
新增的一般事務人員中有一名還將擔當信息管理協人,必要時也要協助進行研究和收集信息。
L'un des actuels agents des services généraux serait également le référent de la Division pour les questions administratives.
一名現任一般事務人員還將擔任該司的行政事務協人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。