Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.
注意前面有兩個(gè)小型駛室。
Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.
注意前面有兩個(gè)小型駛室。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
該年輕人曾受過(guò)一些駛訓(xùn)練,但從未駛過(guò)雙擎飛機(jī)。
La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.
絕大部分時(shí)間內(nèi),它傾向于自動(dòng)操縱方向。
L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.
澳大利亞有權(quán)這些水域?qū)嵭袕?qiáng)制性。
Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.
已成立了一個(gè)企業(yè)資源規(guī)劃指導(dǎo)委員會(huì),由主管管理事務(wù)副秘書長(zhǎng)任主席。
Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !
大學(xué)無(wú)煙指導(dǎo)委員會(huì)祝您擁有一個(gè)無(wú)煙的快樂(lè)的2008!
Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.
核心小組的成員代表了世界各大區(qū)域。
L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
目前澳大利亞對(duì)托雷斯海峽實(shí)行強(qiáng)制制度。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
國(guó)際指導(dǎo)小組將指導(dǎo)國(guó)際民事代表最終逐步結(jié)束工作。
L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
澳大利亞正托雷斯海峽實(shí)行一種強(qiáng)制制度。
Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.
區(qū)域中心還被任命為方案指導(dǎo)委員會(huì)成員。
Le jeune homme avait appris quelques le?ons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
這位年輕人曾學(xué)過(guò)一些飛機(jī)駛課程,但他從未駛過(guò)飛機(jī)。
Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.
此外,所有這些活動(dòng)實(shí)質(zhì)上都是由政府的意愿所趨動(dòng)的。
L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.
兒童基金會(huì)目前仍然是城市管理宣傳運(yùn)動(dòng)指導(dǎo)小組的一個(gè)成員機(jī)構(gòu)。
Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.
平等預(yù)算黃皮書是公共行動(dòng)的基本導(dǎo)向工具。
Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
不幸的是,澳大利亞繼續(xù)托雷斯海峽實(shí)行強(qiáng)制制度。
Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.
審計(jì)委員會(huì)建議加強(qiáng)項(xiàng)目管理,改善監(jiān)測(cè)程序。
L'Australie avait proposé d'imposer le pilotage obligatoire comme mesure de protection connexe dans le détroit de Torres.
澳大利亞建議擴(kuò)展強(qiáng)制港安排,作為托雷斯海峽的一個(gè)相關(guān)保護(hù)措施。
La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.
指導(dǎo)委員會(huì)主張的學(xué)校教學(xué)節(jié)奏安排可能于2013年就生效。
Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.
第二,指導(dǎo)小組強(qiáng)調(diào)了提供長(zhǎng)期和可預(yù)見(jiàn)的援助的重要性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com