Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港體育場將一座百分百模塊式體育場。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港體育場將一座百分百模塊式體育場。
Un autre élément serait une structure modulaire.
另一構(gòu)部分將一份確立各種模的框架。
Structure modulaire, ajout facile de nouvelles fonctions.
模塊結(jié)構(gòu),容易添加新功能。
Des installations modulaires, transportables ou fixes, ont été réalisées.
已建合式、可運(yùn)輸或固定的。
Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.
ASYCUDA一個模塊式海關(guān)管理軟件方案。
Une approche modulaire est adoptée tout au long du projet.
在整個項(xiàng)目執(zhí)行期間,都將采用一種分單元逐步推進(jìn)的辦法。
La notion de rapport thématique ou modulaire doit être précisée plus avant.
專報(bào)告或單元報(bào)告的概念需要進(jìn)一步澄清。
Le stage, de type modulaire, comprenait une série de conférences et d'exercices pratiques.
該培訓(xùn)班采取的單元模式,有一系列講課和實(shí)際演。
Pour exécuter ce plan modulaire, le secrétariat s'emploierait à mobiliser des ressources extrabudgétaires.
為了以標(biāo)準(zhǔn)方式執(zhí)行這項(xiàng)方案,秘書處將努力調(diào)動預(yù)算外資源。
Le Canada se félicite des résultats de l'évaluation de l'approche modulaire publiée récemment.
加拿大歡迎最近公布的分評估結(jié)果。
Concernant les déplacés internes, les délégations appuient la participation du HCR à l'approche modulaire.
關(guān)于國內(nèi)流離失所者問,支持難民署參加集群辦法。
Les délégations se félicitent des nouvelles responsabilités du HCR dans le cadre de l'approche modulaire.
各國代表團(tuán)歡迎難民署在一項(xiàng)集體行動中承擔(dān)起新的責(zé)任,這一行動聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)有力應(yīng)對國內(nèi)流離失所狀況的舉措的一部分。
Le logiciel SAMIS a une conception modulaire et une interface graphique conviviale centrée sur les taches.
衛(wèi)星農(nóng)業(yè)氣象信息系統(tǒng)軟件有一個模塊化設(shè)計(jì)并被裝到一個易于使用、基于任務(wù)的圖形用戶接口中。
Pour assurer la flexibilité maximale, tous les ateliers et séminaires sont con?us selon une formule modulaire.
為了盡可能靈活,所有講習(xí)班和研討會都以`模塊'方式設(shè)計(jì)。
Plusieurs aspects de la mise en oeuvre de l'approche de responsabilité modulaire doivent encore être finalisés.
實(shí)施群集方法的幾個方面尚待最終確定。
Certaines citernes palettisées modulaires peuvent constituer des points de ravitaillement de l'avant pour les unités héliportées.
一些合式托盤化裝載系統(tǒng)可以起到向直升機(jī)航空單位提供前方加油站的作用。
Nous devons examiner, dans un esprit constructif, les groupes modulaires dont les résultats ont été plus faibles.
我們必須建設(shè)性地處理那些業(yè)績滯后的小。
L'enseignement dispensé dans les écoles professionnelles et les cours introductifs ou modulaires comptent comme heures de travail.
在職業(yè)學(xué)校和初級課程以及綜合課程中接受指導(dǎo)也計(jì)為時。
Le stage, de type modulaire, comprend une série de conférences et des exercices théoriques et sur le terrain.
培訓(xùn)班課程采取單元形式,由一系列講座及實(shí)驗(yàn)室和實(shí)地習(xí)。
Une approche modulaire a été adoptée pour faciliter l'accès et introduire la flexibilité voulue dans l'organisation des études.
它采用了一種模塊法,以增加培訓(xùn)機(jī)會并使得有可能靈活地展開培訓(xùn)方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com