Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bou?t.
科國民軍與獨角并在布埃港發生沖突。
Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bou?t.
科國民軍與獨角并在布埃港發生沖突。
à 21?h?30, la Licorne met fin à ses man?uvres.
下午9時30分,獨角停止演習。
Le 6?novembre, une base de la Licorne a été frappée à Bouaké.
11月6日,獨角在布瓦凱的基地遭到襲擊。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1?800 personnes.
獨角目前的兵力為1 800人。
Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.
百姓們看到獨角再次逞狂,紛紛逃離該市。
L'ONUCI continue à dépendre de l'opération Licorne, qui lui sert de force de réaction rapide.
聯科行動繼續依賴獨角提供快速反應支助。
Pour avoir un suivi efficace, il sera nécessaire d'obtenir le soutien opérationnel de l'opération Licorne.
為能有效采取后續行動,有獲得獨角的行動支持。
Celle-ci est interceptée par la Licorne.
這支巡邏遭到獨角的攔截。
La patrouille Licorne, visiblement égarée, s'exécute.
獨角巡邏顯然迷路,他們服從這一命令。
Source?: Inspections du Groupe et informations communiquées par la FACI, l'ONUCI et Licorne.
專家小組的視察結果和科特迪瓦空軍、科特迪瓦行動和法國獨角行動提供的 資料。
Cependant, tant l'ONUCI que la force Licorne se voient encore refuser l'accès à Divo par les autorités locales.
然而,地方當局仍然拒不讓聯科行動和獨角進入迪沃。
Les chefs militaires de la LICORNE et de l'ONUCI assistaient à cette réunion, mais pas ceux des Forces nouvelles.
獨角和聯科行動的軍事首長出席會議,但新軍缺席。
Pour prévenir toute violence, l'ONUCI et la force Licorne ont aidé les forces de sécurité ivoiriennes à maintenir l'ordre.
為防止出現暴力,科特迪瓦行動和獨角協助科特迪瓦治安在游行期間維持治安。
La CNDDR a animé la réunion, avec la participation de la médiation sud-africaine, de l'ONUCI et de l'opération Licorne.
國家復員方案委員會促成這次會議,南非調解團、聯科行動和獨角參加會議。
Des garanties analogues devraient être données à tous les éléments étrangers présents dans le pays, y compris la force Licorne.
應當向包括獨角在內的所有駐該國外國存在提供類似的保證。
La Licorne a répliqué en détruisant au sol les appareils de l'armée de l'air ivoirienne à Yamoussoukro et à Abidjan.
獨角進行反擊,摧毀科特迪瓦空軍在亞穆蘇克羅和阿比讓地面的機。
Elles continuent aussi à organiser des exercices réguliers antiémeute en collaboration avec les militaires de l'ONUCI et de l'opération Licorne.
它們還繼續與聯合國科特迪瓦行動軍事和獨角合作進行人群控制演習。
Je tiens aussi à exprimer ma profonde reconnaissance pour le précieux appui que la force Licorne continue d'apporter à l'ONUCI.
我還表達我對繼續向聯科行動提供寶貴支助的獨角的深切謝意。
Le Groupe d'experts a consulté l'ONUCI et l'opération Licorne concernant les inspections qu'elles effectuent au titre de l'application des sanctions.
小組與聯合國科特迪瓦行動和獨角就他們視察制裁實施情況的努力進行磋商。
La période à l'examen a été marquée par des opérations militaires menées par les FANCI et les forces de la Licorne.
在本報告所述期間,科國民軍與獨角發生軍事行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。