Certaines cha?nes de télévision et de radio émettent en hindi, et?quelques-unes en créole.
某些電視和廣播頻道使用印地語,有數使用克里奧爾語。
Certaines cha?nes de télévision et de radio émettent en hindi, et?quelques-unes en créole.
某些電視和廣播頻道使用印地語,有數使用克里奧爾語。
Chaque Indien apprend sa langue maternelle et tous les Indiens apprennent le Hindi, notre langue officielle.
每個印度人都學習其母語,所有印度人都學習我國的正式語文印度語。
Ces brochures sont disponibles en hindi, ourdou, népalais, chinois et anglais.
這些小冊子列出當局為他們及其子女提供的支援服務,并分別以印度語、烏爾都語、尼泊爾語、中文和英文印制。
La traduction des fiches en hindi, bengali, tamil et portugais est en cours ou prévue.
譯成印地文、孟加拉文、塔米爾文和葡文的工作正在進行中或計劃。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人詢問葡語和印地語方案的狀況。
à savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, tha? et cinghalais.
七種語文包括中文、英文、他加祿文、印地文、印尼文、泰文和僧伽羅文。
Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).
中小學中也開設一些亞洲語言課程,包括印地語、烏爾都語和漢語。
Parmi elles, l'hindi s'est vu reconna?tre le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.
中,印地語被授予官方語言的地位,而英語則是聯絡語言。
Les émissions radiophoniques de l'ONU sont aussi diffusées en portugais, kiswahili, bengali, créole, hindi, indonésien et ourdou.
聯合國廣播電臺節目制作葡語、斯瓦希里語、和其他非正式語文的節目,如孟加拉語、克里奧爾法語、印度語、印度尼西亞語、烏爾都語。
Amin Al'Hindi, chef du renseignement palestinien, avait accusé le chef d'état-major Shaoul Mofaz de tentative délibérée d'assassinat.
巴勒斯坦情報總局局長,Amin Al-Hindi將軍,指控參謀長Shau Mofaz蓄意進行暗殺。
Dans cet opéra, une ??fusion?linguistique ? a été tentée, puisque les acteurs parlaient en hindi et en Dzongkha.
該作品也力求創造“語言融合”,演員表演時既使用北印度語,也使用 Dzongkha語。
Langues parlées?: Anglais, bengali, hindi et tha?
英語、孟加拉語、印地語和Bhasa Thai語。
Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien -?ainsi qu'en créole.
新聞部也用四種亞洲語言——孟加拉語、印地語、烏爾都語和印度尼西亞語以及克里奧爾法語在聯合國廣播網站上播放其廣播節目。
Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.
其他官方語言是斐濟語和印地語,也普遍講,并作為課程的一部分在學校里教。
Même si l'hindi est la langue la plus couramment pratiquée par les Indo-Fidjiens, l'ourdou est aussi enseigné dans les écoles musulmanes.
所有印裔斐濟人都會講北印度語,但穆斯林學校也教烏爾都語。
En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.
在印度,宣言節錄譯成該國一些官方語言:印地語、泰盧固語和馬拉雅拉姆語。
Depuis plus de trois ans, M. Al-Hindi n'a été ni inculpé formellement d'une quelconque infraction, ni informé de la durée de sa détention.
三年多以來,Al Hindi先生既沒有因任何犯罪受到正式起訴,也沒有告知他拘留令的時間。
En Inde, le FNUAP a un site Web présentant les éléments de la politique nationale en matière de population en anglais et en hindi.
人口基金在印度設置了一個網址,它可提供英文版和印地文版的國家人口政策。
M.?Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation)?: Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.
喬希先生(印度)(以印地語發言;英文本有該代表團提供):兒童是社會最重要的基礎;他們決定社會的未來。
La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.
以其他各正式語文和非正式語文(如印度尼西亞語、孟加拉語、印地語、土耳其語和烏爾都語)定期報道巴勒斯坦問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。