Powerpuff Girls du droit d'usage de la marque.
女警的商標使用權.
Powerpuff Girls du droit d'usage de la marque.
女警的商標使用權.
L'USAID administre également un programme de bourses locales intitulé ? Ambassador's Girls Scholarship ?.
美國國際開發署(美援署)還實施了項地方獎學金方案,名為“大使女童獎學金”。
Un groupe de filles appelé ??Perfect Ten?? et ??Erhu Girls Band?? a donné un concert.
又稱為“十全十美-二胡女子樂團”的表演是青年女子演奏二胡。
Voir également Susan?Mckay et Dyan?Maurana, "Girls in militaries, paramilitaries and armed opposition groups", ouvrage non publié, p.?5.
另見Susan Mckay 和 Dyan Maurana, “隊、準事部隊和武裝反對派集團中的女童”。 未發表,第5頁。
Les actions ciblées ayant comme objectif de diversifier les choix scolaires et professionnels, tels que l'initiative ??girls' day-boys' day??.
開展有針對性的活動,其目標是使入學和職業選擇多樣化,例如“女孩日-男孩日”這首創活動。
Le Upton Gardens Girls' Center a réussi de manière spectaculaire à effectuer des changements positifs dans la vie de centaines filles vulnérables et menacées.
36 厄普頓花園女童中心非常成功地使數百名社區中的弱勢和危險女孩的生活發生了積極的轉變。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux c?tés du personnel de l'organisation.
每年選出名女童代表,同美利堅合眾國女童子工作人員起出席并參加會議。
Cette cause est activement soutenue par deux réseaux comprenant plusieurs ONG?: National Network against Girl Trafficking et Alliance against Trafficking in Women in Nepal.
幾家非政府組織組成的兩個網絡也在積極地推進這事業:全國打擊販運女孩網和尼泊爾打擊販賣婦女聯盟。
La Présidente du Centre international de recherche sur les femmes a soumis un document intitulé ??Women, Girls and HIV?: The paradox of low risk and high vulnerability??.
國際婦女研究中心主任提交了份題為“婦女,女孩和艾滋病:低風險與高脆弱性的悖論”的論文。
Sa société d'exploitation de marque "Dream Girls" Ao Sidi ?et la nouvelle marque" Ya Ku Séoul, "les produits sont bien re?us et les agents de vente dans tout le pays.
其公司運作品牌有“夢幻女孩”奧斯迪”及新品牌“雅酷爾”產品受到各代理的好評及銷售全國各地。
à la troisième ligne du treizième alinéa du préambule, les mots ??and in girls?? doivent être insérés après les mots ??health care?? et les mots ??in their?? doivent être supprimés à la sixième ligne du texte anglais.
序言部分第十三段第3行 “health care”詞之后應插入“and in girls”等詞,第6行的“in their”等詞應刪除。
Les affaires entrant dans cette catégorie sont classifiées comme ANZSIC Q9529 - Services personnels (catégorie qui recouvre notamment les maisons closes, les services de call girls, les services de prostitution, ainsi que toute une gamme d'autres services personnels divers).
這的業務列為ANZSIC Q9529,即個人服務(包括妓院經營、陪伴社服務、賣淫服務以及其他廣泛的雜項個人服務)。
Les résultats des consultations que l'OMS a tenues avec ses bureaux régionaux et ses départements techniques au sujet du trafic d'êtres humains ont été consignés dans un document de travail intitulé ?Health implications of trafficking of women and girls: a?comprehensive strategy for the World Health Organization?.
衛生組織與其各區域辦事處和技術部門就販賣人口問題進行了磋商,磋商的結果列入了份討論文件,題為“販賣婦女和女童對健康方面的影響:衛生組織的全面戰略”。
Norma Barquet, Vice-Présidente exécutive de Girl Scouts of the United States of America, représentait son organisation ainsi que l'Association mondiale des guides et éclaireuses des états-Unis lors du lancement de la Journée mondiale de l'alimentation, le 18?octobre 2006 (communiqué de presse et guide pratique disponibles sur demande).
如需要,可索取新聞稿和出版物指南。
Cette formation sera fondée sur le manuel intitulé ??Women, girls, boys and men: different needs - equal opportunities?? (Femmes, filles, gar?ons et hommes?: des besoins différents mais des chances égales), qui est un guide secteur par secteur sur la manière de garantir une programmation de l'égalité entre les sexes dans des situations humanitaires.
培訓教材是“婦女、女孩、男孩、男子:需求不同,機會平等”,這是按部門編寫的指導手冊,用來確保人道主義情況下的性平等方案工作。
Dans le cadre du projet sur les réalités de l'emploi pour les filles et les jeunes femmes (Jobs for the Girls : the Realities for Young Women), un magazine sur l'emploi destiné aux jeunes femmes qui accèdent à la vie active a été créé, et une conférence a été organisée à l'intention des éducateurs.
個題為“面向女孩的工作:年輕婦女的現實”項目為年輕婦女進入勞動力市場推出了份和就業有關的雜志,還舉辦了次面向教育者的會議。
Des services de soutien psychologique aux victimes de la violence familiale, de sévices sexuels et de la maltraitance d'enfants sont également disponibles auprès du Département des services sociaux, auprès des services d'accompagnement moral fournis dans le deux principaux h?pitaux et du Centre pour personnes en situation de crise, ainsi qu'auprès du Upton Gardens Girls' Centre.
8 社會服務部和兩家主要醫院和危機中心的牧師服務診所向家庭暴力、性虐待和虐待兒童的受害人提供咨詢服務。 厄普頓花園女童中心也提供支助性咨詢。
En se fondant sur son manuel de formation Safe and Secure: Eliminating Violence Against Women and Girls (Sain et sauf?: éliminer la violence contre les femmes et les filles), l'ISIF a mis au point son programme d'élimination de la violence contre les femmes et les filles pour promouvoir le dialogue sur les moyens d'éliminer la violence sexuelle.
全球皆姐妹研究所制定了其“消除對婦女和女童暴力行為”方案,以促進關于采用何種方式方法消除基于性的暴力行為的對話,這項方案是根據全球皆姐妹研究所的培訓手冊“安全和保障:消除對婦女和女童的暴力行為”。
Par exemple, un manuel sur l'égalité des sexes dans l'action humanitaire intitulé Women, Girls, Boys and Men: Different Needs?-?Equal Opportunities (Femmes, filles, gar?ons et hommes?: des besoins différents mais des chances égales) a permis d'introduire des programmes visant à promouvoir l'égalité des sexes et à constituer un vivier de spécialistes en la matière (l'équipe volante de spécialistes de l'égalité des sexes).
例如,制作了題為“婦女、女孩、男孩和男人:需求不同,機會平等”人道主義行動兩性平等問題手冊,介紹兩性平等問題的方案編制,并設立了兩性平等問題專家庫(機構間常委會兩性平等問題后備人力)。
L'ouverture officielle de la session a été précédée par un divertissement musical de bienvenue offert par la chorale du personnel des Nations Unies, les Songbirds, suivi par un autre divertissement musical offert par le Kenya Moipei Girls Quartet, qui a interprété deux chansons en Kiswahili traitant de la crise des zones rurales et de ses conséquences, à savoir une urbanisation prématurée, source de misères intolérables pour les jeunes vivant dans la pauvreté dans les villes.
在會議正式開始之前, 聯合國職工合唱隊,“歌之鳥”表演節目,歡迎各位代表,接著肯尼亞Moipei 女聲四重唱表演節目,用斯瓦希里語演唱兩首歌曲,這兩首歌曲的內容揭示了農村土地危機以及不成熟的城市無約束發展使生活在城市貧困狀況下的青年人遭受難言之苦。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。