Comment arrêter cette contagion ?
怎么阻止這個(gè)蔓延?
Comment arrêter cette contagion ?
怎么阻止這個(gè)蔓延?
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人應(yīng)嚴(yán)格隔離以免把病開(kāi)來(lái)。
Très vite, c'est la contagion.
它很快便蔓延開(kāi)來(lái)。
Mais cela leur aurait-il évité d'être touchés par la contagion??
然而,難道這樣就能使它們免受感的痛苦嗎?
Il faut craindre une contagion du conflit qui risque de s'étendre au-delà de la région.
沖突很有可能擴(kuò)大到該地區(qū)之外。
La LCP est con?ue pour limiter les risques de contagion.
應(yīng)急貸款是為了處理金融疫病。
Cette contagion peut toucher demain d'autres régions du monde.
這種蔓延今后可能影響世界其他地區(qū)。
Nul ne nie que les libertés sexuelles aggravent le danger de contagion.
任何人都不能否活動(dòng)增加了感艾滋病的危險(xiǎn)。
Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.
我們知道可以打破新感的循環(huán)。
De plus, il est généralement admis que la contagion se transmet de trois fa?ons.
此外,人們普遍為,艾滋病的播有三種方式。
Toutefois, compte tenu de la portée mondiale des marchés, la contagion s'est généralisée.
盡管如此,考慮到市場(chǎng)的全球性,其影響力已經(jīng)相當(dāng)廣泛。
D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
這種況曾經(jīng)波及其他發(fā)展中國(guó)家,使它們受到間接的負(fù)面影響。
Les mesures de surveillance devaient être encouragées pour atténuer au maximum les effets de contagion.
應(yīng)鼓勵(lì)監(jiān)督,以便盡量減少作用。
D'autres pays en?développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
這種況曾經(jīng)波及其他發(fā)展中國(guó)家,使它們受到間接的負(fù)面影響。
Jusqu'à présent, la contagion financière en direction des pays en développement a pu être limitée.
到目前為止,金融危機(jī)從發(fā)達(dá)國(guó)家向發(fā)展中國(guó)家蔓延的趨勢(shì)已經(jīng)被抑制。
On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.
不可能凈化地球的一個(gè)角落,而讓、絕望和危險(xiǎn)在其它地方肆虐。
Mais c'est surtout le comportement des investisseurs qui a propagé la contagion financière et provoqué précisément ce qu'on craignait.
不過(guò),播金融疫病的主要渠道是投資者行為,他們的行為導(dǎo)致出現(xiàn)自我實(shí)現(xiàn)的預(yù)言。
La contagion s'effectue principalement par voie sexuelle, qui est à l'origine de 94?% des cas enregistrés.
性行為仍然是感的主要途徑,占有記錄病例的94%。
Ils peuvent également devenir le vecteur de la transmission des chocs, de la contagion et des perturbations.
但它們也可以成為金融沖擊、金融疫病和共動(dòng)現(xiàn)象擴(kuò)散的關(guān)鍵。
Les économies plus ouvertes sont davantage exposées aux contrecoups des crises internationales et aux effets de contagion.
開(kāi)放程度越高的經(jīng)濟(jì)體,受?chē)?guó)際環(huán)境波及和蔓延效應(yīng)的影響越大。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com