Des ressources adéquates, d'un co?t abordable, en conformité avec le temps.
資源充足,價格實惠,與時并進。
Des ressources adéquates, d'un co?t abordable, en conformité avec le temps.
資源充足,價格實惠,與時并進。
Et en conformité avec les exigences des utilisateurs de créer des produits uniques.
并能照用戶要求制造特殊規(guī)格的產(chǎn)品。
La surveillance ne détermine que la conformité avec des limites établies.
監(jiān)測僅確定遵守了規(guī)定的限制。
L'Union s'attachera particulièrement à renforcer la conformité au Traité.
歐洲聯(lián)盟將特別注重如何加強遵守《條約》的問題。
Que retenir de la conformité de lois au regard de la CEDEF?
哪些方面說法律與《消除對婦女一切形式歧視公約》具有相符性?
Le Conseil Constitutionnel vérifie la conformité de la loi à la Constitution.
憲法委員會監(jiān)督法律是否與憲法相一致。
En stricte conformité avec les principes de gestion ISO9002, organisme de production et de ventes.
嚴(yán)格照ISO9002管理原則、組織生產(chǎn)與銷售。
Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.
確保轉(zhuǎn)錄到中國行政部門管理系統(tǒng)中的技術(shù)信息與原始文件相符合。
Le prochain projet de budget-programme devra être établi en totale conformité avec ce plan.
下一個方案概算必須完全遵照這個計劃擬訂。
Le CBP vérifie la conformité avec les lois des états-Unis concernant les armes à feu.
海關(guān)和邊境保衛(wèi)局力求使人們在知情的情況下遵守美國的槍支法律。
On s'est assuré de la conformité?2000 des installations portuaires, aériennes et ferroviaires.
海港、機場和鐵路都經(jīng)過檢查,確保Y2K就緒。
C'est une structure carcérale dont l'architecture est en conformité avec les normes internationales.
它的建筑結(jié)構(gòu)是完全符合國際監(jiān)獄標(biāo)準(zhǔn)的。
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
本案涉及貨物與合同相符和降價問題。
L'évaluation s'effectue en ligne, ce qui permet au Bureau de mieux en surveiller la conformité.
考績工作是在網(wǎng)上進行,這樣項目廳便能更全面地監(jiān)測遵守情況。
Il s'agit d'un processus volontaire qui s'est effectué en conformité avec les normes internationales.
這個過程是自愿的,并且符合國際標(biāo)準(zhǔn)。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,將抽查文檔,確定遵守情況。
D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.
政府稱,該總統(tǒng)令符合《公約》第四條。
Les produits peuvent également être exempt de drogues environnement, en conformité avec les normes internationales pour l'exportation!!
產(chǎn)品還以做到環(huán)保無毒,符合國際出口標(biāo)準(zhǔn)!!
Peut être utilisé en conformité avec le niveau de réglementation de l'espace de chargement à chaque étage.
在使用中根貨物高低節(jié)每層空間。
Il est également lancer sa propre marque (QIANUYA) produit peut être faite en conformité avec le client volume.
現(xiàn)還推出自有品牌(QIANUYA)產(chǎn)品,以照客戶要求批量訂做。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com