L'une des questions concernait la confidentialité des données.
其中提出的一個問題涉及數據的保密。
L'une des questions concernait la confidentialité des données.
其中提出的一個問題涉及數據的保密。
Ses services sont généralement gratuits et protégés par la confidentialité.
一般情況下它的服務不收費;而且對服務的求助通過保密加以保。
Il faut, bien entendu, maintenir la confidentialité nécessaire aux états.
很顯然,各國所求的保密原則必須堅持。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
進一步細節需保密,不能公開說明。
Divers facteurs font de la confidentialité une question complexe au niveau international.
各種因素使得保密問題國際上成為十分復雜的問題。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保證為妓女和家庭暴力受害者保密。
Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.
有情況下,保密可能與“實質性”相抵觸。
Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.
必時,通信和信息技術處還提供特派團內部的安全通訊。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
與保密規定有關的問題見上一個腳注。
Certains de ses articles traitent expressément de la confidentialité et de la non-discrimination.
具體地講,有條款專門講到了有關的保密和不歧視問題。
Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.
承包者可隨時放棄數據和資料的機密性。
Les accords relatifs à la confidentialité peuvent également concerner le comité des créanciers.
保密協議還可能影響到債權人委員會。
Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.
不過,本款案文應確立用以信息保密的機制。
La diffusion de cette documentation est?soumise aux dispositions relatives à la confidentialité.
文件的提供需符合保密規定。
Les informations sont normalement rendues publiques sous réserve des règles relatives à la confidentialité.
所涉資料通常顧及任何保密規則的前提下加以公布。
Peut-être serait-il souhaitable également d'ajouter un paragraphe distinct consacré à la confidentialité.
列入關于保密性的單獨一款或許也是可取的。
La République de Saint-Marin protège totalement la confidentialité des communications au moyen de règles répressives.
圣馬力諾共和國,通信保密受刑事規定的全面保。
Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.
信貸機構應確保對其編寫并向金融情報室提交的所有報告進行保密。
Elle garantit en outre la confidentialité, la crédibilité et l'absence de discrimination et de stigmatisation.
它還保障服務的保密性和信譽,并保人們的隱私,同時確保感染者免遭歧視和恥辱。
étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.
鑒于委員會的調查需保密,委員會將不會披露任何姓名。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。