La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本家中外合資的外貿出口。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本家中外合資的外貿出口。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Tha?lande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富華澳泰機械電器家中外合資經營企業企業。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
歡迎廣大中、外、合資企業來電來人詢。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
達能集團掌握著由39家分組成的合資51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
達能同意向其合作伙伴出讓所持有的合資企業的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕納波銀行叫作帕納波農工的合資企業作出了投資。
Du Groupe de 11 filiales, dont les états-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集團旗下11子,其中美合資7,中日合資1。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合資企業提供的擔保給予賠償。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
系中美合資企業,擁有各類專業技術人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet kowe?tien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery屬于與稱為Gulf Consult的科威特工程詢聯營的家企業的部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本安徽省唯裘革皮制品有限,中澳合資企業。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后來合營企業向美國制造商下了訂單。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
這家合資企業為了進行機場項目的建筑工程而設立的。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合資企業將此項決定通知了國營。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在這項目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda為合營企業伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指為該項目的聯合經營者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奧仕達砂輪重新投資投產于中外合資江蘇溧陽強力磨料磨具有限。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我們必須把這些目標和期望視為合作事業。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合營協議決定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在該合資中的份額損失向委員會提交了索賠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。