Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.
沒有任何理由蓄意傷或強行綁架人道主義工作人員。
Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.
沒有任何理由蓄意傷或強行綁架人道主義工作人員。
Ma délégation déplore vivement la situation actuelle et notamment le ciblage de civils.
我國代表團對目前的事態以及把平民作為目標感到強烈的嘆息。
Nous condamnons également le ciblage et l'exécution de civils des deux c?tés.
我們還譴責攻和殺死雙方平民的行動。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具體,納米原料,效,發明,持久溫和。
Certaines délégations estimaient que le ciblage de groupes devrait être mentionné.
一些代表團認為應當將以群體為目標的概念包括在內。
Le ciblage des civils par les Taliban a atteint plusieurs terribles objectifs.
塔利班以平民為襲目標的做法達到了幾個可怕的目的。
Les participants à la Réunion ont également examiné les outils du ciblage.
會議還討論了選擇爭取投資的目標的工具。
Le ciblage de ces zones sensibles constituerait un important point de départ.
集中著眼于此類“點”將是一項重要的起步工作。
Isra?l poursuit sa politique de ciblage et d'exécutions extrajudiciaires des dirigeants palestiniens.
以色列正在奉行針對巴勒斯坦領導人法外處決的政策。
Le ciblage continu des civils dans les situations actuelles de conflits est inacceptable.
在當前沖突局勢中繼續將平民作為目標是不能接受的。
Un régime d'incitation judicieux peut conditionner le succès du ciblage des investisseurs.
設計良好的激勵制度對成功吸引外資十分關鍵。
La logique du ciblage des femmes dans le cadre du microfinancement est triple.
小額融資框架以婦女為對象有三重理由。
à mesure que progressent les capacités administratives, il sera possible de réaliser un ciblage plus complexe.
隨著能力的提高,可以采取更精細的針對性方針。
Le ciblage est un problème connexe soulevé par cette pratique habituelle des économies développées.
與此種發達國家通常采用的做法相關的挑戰是目標制定問題。
Le ciblage sélectif des pays à des fins politiques ne doit pas être permis.
不應允許以政治為目的選擇性地針對某些國家。
La question du ciblage de la surveillance est étroitement liée à celles évoquées plus haut.
一個密切相關的議題是監督工作的恰當針對性。
Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.
各項評價的專題覆蓋范圍與去年類似。
Cette démarche de ciblage permet à l'Organisation de concentrer ses efforts sur ses atouts.
此種界定使本組織得以將其努力集中在其具有優勢的領域。
Toutefois, une réflexion doit être menée sur l'adaptation sociologique de ce ciblage des sanctions.
無論如何,應該討論這種目標的社會調整。
Nous sommes favorables à l'humanisation des sanctions et à un ciblage le plus précis possible.
我們贊成使制裁人道化和盡量使制裁的目標有效。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。