Ceux qui ne sont pas accessibles au public sont marqués d'un astérisque.
凡是無法從公開渠道查到的協(xié)議都標(biāo)有。
Ceux qui ne sont pas accessibles au public sont marqués d'un astérisque.
凡是無法從公開渠道查到的協(xié)議都標(biāo)有。
Dans le présent rapport, les états non parties sont indiqués par un astérisque.
在本報(bào)告中,非《協(xié)定》締約方以表示。
Plusieurs des questions proposées ci-dessous (signalées par un astérisque) sont multisectorielles.
以下提議的些問題(標(biāo)有(*))互相交叉。
Ceux sur lesquels il n'y avait pas eu d'entente étaient suivis d'un astérisque dans le tableau.
那些未能最后商定的具體內(nèi)容則在列表中用標(biāo)出。
Un astérisque figure après le nom des Parties ayant finalisé leur programme d'action national (PAN)
已完成國家行動方案的締約方以標(biāo)出。
J'attire l'attention des membres sur le fait que l'astérisque dans la ligne des auteurs devrait appara?tre après Antigua-et-Barbuda.
我提請各位成,提案國行中的放在安提瓜和巴布達(dá)之后。
Dans le tableau ci-après, les indicateurs de la survie de l'enfant définis par le groupe consultatif sont suivis d'un astérisque.
下文表格中,同機(jī)構(gòu)間進(jìn)程相聯(lián)系的兒童生存指標(biāo)加了。
Dans la colonne du groupe d'emballage I, supprimer l'astérisque après?"250?l" pour les f?ts "en plastique à dessus non amovible (1H1)".
刪去“塑料,非活動蓋桶(1H1)”I類包裝“250升”后的。
Son représentant a expliqué que des astérisques et des crochets avaient été insérés dans le tableau pour marquer les points litigieux.
秘書處的代表對此解釋說,在列表中以和方括形式標(biāo)出了各方尚未商定的那些領(lǐng)域。
Les recommandations assorties d'un astérisque concernent des mesures qui peuvent et devraient être prises rapidement, et ce, pour un co?t relativement modique.
有的建議是當(dāng)迅速采取步驟的,而且費(fèi)用比較低。
Pour surmonter cette difficulté, une solution a été de présenter dans un tableau distinct les activités non résolues qui étaient suivies d'un astérisque.
為了克服這難題,討論中提出的項(xiàng)解決辦法是另外單獨(dú)編制個(gè)列表,其中列出那些用標(biāo)出的未定活動。
Les activités ci-dessous qui sont signalées par un astérisque ont été financées par le Fonds d'affectation spéciale pour les colloques de la CNUDCI.
下文所述的標(biāo)有的活動由貿(mào)易法委會專題討論會信托基金資助。
L'omission de l'astérisque indique qu'il est peu probable que les politiques sociales ou économiques actuelles aient une incidence notable sur la voie d'exposition considérée.
沒有表示現(xiàn)有的社會或經(jīng)濟(jì)政策不可能影響那條途徑。
Les paragraphes suivants (à l'exception des paragraphes 56 d) à 56 e) ter, 56 f) et 56 k), signalés par une astérisque) n'ont pas encore été examinés.
以下各段(除了打的第56d至56e之三、56f和56k段以外)尚未進(jìn)行討論。
Les deux points () renvoient à des données qui ne sont pas disponibles ou sont sans objet. L'astérisque renvoie aux estimations du secrétariat de la CEE.
兩點(diǎn)()表示數(shù)據(jù)無法獲得或無關(guān);(*)表示歐洲經(jīng)委會秘書處的估計(jì)數(shù)。
Mme?Astanah?Banu (Malaisie) signale une correction?: à l'astérisque, il faut lire ??Au nom des états Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés??.
Astanah Banu女士(馬來西亞)指出處更正:在處該寫上“代表作為不結(jié)盟國家運(yùn)動成國的聯(lián)合國會國發(fā)言”。
De même, il a pu parvenir à un consensus sur un grand nombre d'éléments du tableau des mesures concrètes. Les éléments litigieux ont été signalés au moyen d'un astérisque.
與此相類似,委會對具體措施列表中的許多內(nèi)容取得了協(xié)商致見,而那些未能最后商定的見則在該列表中用予以標(biāo)出。
Par ailleurs, les indicateurs de santé suivis d'un astérisque et définis par le groupe consultatif interorganisations correspondent-ils avec suffisamment de précision à des normes en matière de droit à la santé?
另外,由現(xiàn)行機(jī)構(gòu)間進(jìn)程所形成的加的健康指標(biāo)是否相當(dāng)符合健康權(quán)規(guī)范?
Sur la page du 15 décembre, il y avait dans l'agenda une note précédée d'un astérisque ? Prendre les étiquettes à Air Malta ?, suivie de l'inscription ? OK ?, écrite d'une encre de couleur différente.
15日的日記頁上面有這樣則,前面打了:“從馬耳他航空公司取標(biāo)簽”,在該條末用不同顏色的墨水寫了“OK”。
Pour déterminer la répartition effective des co?ts, ce barème sera revu en fonction de la participation des états à la Conférence si ce n'est que la part des états signalés ci-après par un astérisque ne changera pas.
除了附表中標(biāo)以的分?jǐn)偙阮~仍將如附表所示以外,費(fèi)用的實(shí)際分?jǐn)偙阮~將根據(jù)各國參加會議的情況加以審查。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com