En outre, un des précédents rapports du TPIY résume élégamment l'importance considérable du Tribunal en affirmant qu'il remplit un r?le de justice et de mémoire.
此外,前南問題國際法庭以前的一份精彩表達了法庭工作具有深遠影響的意義,這份說法庭發揮司法和記憶的作用。
En outre, un des précédents rapports du TPIY résume élégamment l'importance considérable du Tribunal en affirmant qu'il remplit un r?le de justice et de mémoire.
此外,前南問題國際法庭以前的一份精彩表達了法庭工作具有深遠影響的意義,這份說法庭發揮司法和記憶的作用。
Le Président (parle en anglais)?: Je pense que plus élégamment que quiconque aujourd'hui, le représentant de la Grenade a remis les hommes à leur place.
主席(以英語發言):我感謝格林納達代表今天比任何人都更加優雅使男子知道自己的位。
D'innombrables projets con?us a priori ou importés, aussi méticuleusement réfléchis et élégamment organisés qu'ils aient été, ont échoué sur le plan de la réforme du secteur de la justice.
無數的事先設計或進口的項目,無論理論根據多么詳實充分,包裝多么得體,都未能經得起司法部門改革的考驗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。