Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle ?le couleur émeraude.
但事實上,它們正在給這一美麗的綠色寶島上焦頭爛額的人們造成許多問題。
Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle ?le couleur émeraude.
但事實上,它們正在給這一美麗的綠色寶島上焦頭爛額的人們造成許多問題。
De plus le vert est la couleur de l'émeraude dont le rayon parait-il est source de Vie ou de Mort.
另外,綠色是祖母綠的色彩,這種寶石的光芒恰似生與死的源泉。
Notre principal platine, or, palladium, diamants, émeraude, jade, or 18 carats, incrusté de bijoux, bijoux en argent, et ainsi de suite.
本行主營鉑金、黃金、鈀金、鉆石、翠玉器、18K金、鑲嵌飾品、銀飾品等。
Je suis travailleur autonome engagé en jade de bijoux au cours des 20 dernières années, l'émeraude, jade blanc, de recherche de perles a été.
本人從事個體經營珠寶玉器已有20余,翠,白玉,珍珠有所究。
Ces objets comprenaient des bagues, des pendants, des colliers et des?montres, ornés de perles et de pierres précieuses, telles que diamants, saphirs, émeraudes et?rubis.
估價物品包括、環、項鏈和手表,嵌有珍珠或鉆石、藍寶石、綠寶石和紅寶石等寶石。
Informations sur le produit est basé sur 925 or plaqué rhodium-argent-fondée, en partie incrustation perle, ambre, de cristal, diamant, émeraude, zircon, et ainsi de suite.
產品材料主要是以925銀鍍銠金為主,部分鑲嵌珍珠、琥珀、水晶、鉆石、翠、鋯石等。
La Société a été fondée en 2005, opération de grande envergure, principalement dans l'ancienne porcelaine et jade bois artisanat, cadeaux et de haute qualité émeraude.
本公司成立于2005,經營規模龐大,主要經營古董瓷器木器和玉器工藝品、高檔禮品及翠。
Les huit parures comprenaient divers colliers, bracelets, bagues, boucles d'oreilles et autres?bijoux ornés de perles ou de pierres précieuses telles que diamants, émeraudes et rubis.
8套珠寶首飾包括若干項鏈、手鐲、、環以及其他鑲嵌珍珠或鉆石、綠寶石和紅寶石等寶石的首飾。
Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.
印度尼西亞遍布火山,被很厚的熱帶植被和鮮綠色的稻田覆蓋,并被珊瑚礁環繞,風景優美,無與倫比。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主要經營首飾品的批發、零售,包括水晶、瑪瑙、翠(手鐲、手鏈、腳鏈、吊墜、墜)等。
Ils contemple ma frime d'un luxe criard, frappés d'admiration par des fioritures fastueux, ne tarissent pas d'éloges sur des émeraudes et des rubis éclairés par des faisceaux lumineux artificiels.
她們凝視我極盡奢華的外表,贊嘆那些繁復矯情的裝飾,那些被人造光束照亮的紅綠寶石驚嘆不已。
La réclamation porte sur un montant de US$?53?500?000 pour la perte de trois émeraudes et?sur un montant de US$?6?706?952 pour la perte ou la dégradation d'autres ?uvres d'art.
這件索賠包括三件綠寶石損失索賠,索賠額53,500,000美元,以及其它藝術品損失和遭損壞索賠,索賠額6,706,952美元。
La pierre est une marge de bijoux d'une centaine de magasins, les principaux agate, émeraude, jade, cristal, ambre, argent, corail, le verre, bijoux en cristal Swarovski, et d'autres accessoires.
百石緣是一家珠寶首飾全國連鎖店,主營瑪瑙、翠、玉石、水晶、琥珀、銀飾、珊瑚、琉璃、施華洛世奇水晶等珠寶飾品。
Il?relève que, dans la réclamation initiale, la requérante demandait réparation pour une parure de?diamants et de rubis, et non pas une parure de diamants, uniquement, de chez Harry?Winston et fournissait à l'appui une facture reconstituée après l'invasion pour une parure de diamants et?d'émeraudes, ainsi qu'une photographie la montrant qui portait une parure de corail.
小組注意到,在原索賠中,這套首飾被稱為鉆石和紅寶石首飾,而不是Harry Winston牌全鉆石首飾,用作證明的發票是入侵結束后重新開出的一套鉆石和綠寶石首飾發票,而作為證據提供的照片則顯示索賠人佩戴的是一套珊瑚首飾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們正。